句子
乐善好义的精神在社区中得到了广泛的赞扬和传承。
意思

最后更新时间:2024-08-09 19:04:46

语法结构分析

句子“乐善好义的精神在社区中得到了广泛的赞扬和传承。”是一个典型的陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:乐善好义的精神
  • 谓语:得到了
  • 宾语:广泛的赞扬和传承

句子使用了一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。谓语“得到了”是被动语态,强调动作的承受者“乐善好义的精神”。

词汇学*

  • 乐善好义:指乐于行善,喜好正义,是一种积极的社会价值观。
  • 精神:在这里指一种理念或态度。
  • 社区:指人们居住的区域,通常具有共同的文化和社会特征。
  • 广泛:表示范围大,普遍。
  • 赞扬:对某人或某事的正面评价。
  • 传承:指将知识、文化、技艺等传递给后代。

语境理解

句子描述了一种积极的社会现象,即“乐善好义的精神”在社区中被广泛认可并传承下去。这反映了社区成员对这种价值观的重视和推崇,以及他们愿意将其传递给下一代的愿望。

语用学分析

这句话可能在社区活动、媒体报道或公共演讲中使用,用以强调社区的正面形象和积极的社会风气。它传达了一种积极、正面的语气,旨在鼓励人们效仿这种精神。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 社区中广泛赞扬并传承了乐善好义的精神。
  • 乐善好义的精神在社区中被广泛地赞扬和传承。

文化与*俗

“乐善好义”是传统文化中的一个重要概念,强调个人应具有的道德品质。这句话体现了社区对传统美德的重视和传承,符合文化中强调的“仁爱”和“正义”。

英/日/德文翻译

  • 英文:The spirit of benevolence and justice has been widely praised and passed down in the community.
  • 日文:樂善好義の精神はコミュニティで広く賛揚され、受け継がれています。
  • 德文:Das Geiste der Wohltätigkeit und Gerechtigkeit wurde in der Gemeinschaft weitgehend gelobt und weitergegeben.

翻译解读

  • 英文:强调了“乐善好义”的精神在社区中的广泛认可和传承。
  • 日文:使用了“樂善好義”的直接翻译,并强调了其在社区中的广泛赞扬和传承。
  • 德文:使用了“Wohltätigkeit und Gerechtigkeit”来表达“乐善好义”,并强调了其在社区中的广泛赞扬和传承。

上下文和语境分析

这句话可能在描述社区的正面形象、强调社区的积极价值观,或者在讨论社区的文化传承时使用。它传达了一种积极的社会风气和社区成员对传统美德的重视。

相关成语

1. 【乐善好义】爱做好事,讲义气。

相关词

1. 【中得】 切合。

2. 【乐善好义】 爱做好事,讲义气。

3. 【传承】 传授和继承:木雕艺术经历代~,至今已有千年的历史。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

5. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

6. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

7. 【赞扬】 称赞表扬。