句子
在会议上,只要有一位领导提出新想法,其他领导也会纷纷附和,这就是“一犬吠形,百犬吠声”。
意思

最后更新时间:2024-08-07 18:38:24

语法结构分析

句子:“在会议上,只要有一位领导提出新想法,其他领导也会纷纷附和,这就是“一犬吠形,百犬吠声”。”

  • 主语:“其他领导”
  • 谓语:“会纷纷附和”
  • 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“新想法”
  • 条件状语:“只要有一位领导提出新想法”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 提出:表示建议或引入某事物
  • 附和:表示同意或支持他人的意见
  • 一犬吠形,百犬吠声:成语,比喻一个人带头,其他人跟着做同样的事情

语境理解

  • 特定情境:会议场合,领导层之间的互动
  • 文化背景:**文化中,领导层通常会有一定的权威和影响力,下属或同事往往会跟随领导的意见

语用学研究

  • 使用场景:描述领导层在会议中的互动模式
  • 效果:揭示了一种从众心理或权威效应
  • 隐含意义:暗示了缺乏独立思考或创新精神

书写与表达

  • 不同句式
    • “每当一位领导在会议上提出新想法,其他领导便会一致赞同。”
    • “只要会议上有领导提出新想法,其他领导就会立即支持,这种现象正如‘一犬吠形,百犬吠声’。”

文化与*俗

  • 成语:“一犬吠形,百犬吠声”源自**古代,形象地描述了从众行为
  • 历史背景:成语反映了**传统文化中对群体行为的观察和思考

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“In a meeting, as soon as one leader proposes a new idea, the other leaders will follow suit, which is akin to 'one dog barks at the shape, a hundred dogs bark at the sound'.”
  • 日文翻译:“会議で、たった一人のリーダーが新しいアイデアを提案すると、他のリーダーもそれに追随する。これは「一匹の犬が形に吠えると、百匹の犬が声に吠える」のと似ている。”
  • 德文翻译:“In einer Sitzung, sobald ein Vorgesetzter eine neue Idee vorschlägt, werden die anderen Vorgesetzten ihm zustimmen, was dem Sprichwort 'Wenn ein Hund den Schatten bellt, bellen hundert Hunde den Laut' entspricht.”

翻译解读

  • 重点单词
    • propose (提出)
    • follow suit (附和)
    • akin to (类似于)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了会议中的一种常见现象,即领导层的行为模式
  • 语境:这种行为模式在**文化中可能被视为正常,但也可能引发对创新和独立思考的反思
相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【只要】 连词。表示必要或充足条件; 直要;一味地要。

3. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。

4. 【领导】 带领并引导朝一定方向前进; 担任领导的人; 指领导机关。