句子
在这次选举中,每个候选人都强调自己的政策与选民的利害相关。
意思

最后更新时间:2024-08-12 18:13:25

语法结构分析

句子:“在这次选举中,每个候选人都强调自己的政策与选民的利害相关。”

  • 主语:每个候选人
  • 谓语:强调
  • 宾语:自己的政策与选民的利害相关
  • 状语:在这次选举中

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 在这次选举中:表示特定的选举**。
  • 每个候选人:指参与选举的每一个人。
  • 强调:突出、重视。
  • 自己的政策:候选人提出的政策。
  • 与选民的利害相关:政策对选民有直接影响。

同义词扩展

  • 强调:突出、重视、着重
  • 利害相关:利益相关、影响相关

语境理解

句子描述了选举过程中候选人的行为,即他们强调自己的政策对选民有直接影响。这种行为反映了候选人试图与选民建立联系,争取选民的支持。

语用学分析

在实际交流中,这种表达用于说明候选人的策略和动机。礼貌用语体现在候选人试图通过强调政策的相关性来赢得选民的好感。隐含意义是候选人希望选民认为他们的政策是切实可行的,并且能够带来实际利益。

书写与表达

不同句式表达

  • 每个候选人在这次选举中都强调他们的政策与选民的利益息息相关。
  • 在这次选举中,候选人纷纷强调其政策与选民的利害紧密相连。

文化与*俗

选举是民主社会的重要组成部分,候选人强调政策与选民的利害相关是一种常见的竞选策略。这种做法体现了民主政治中选民与候选人之间的互动和期望。

英/日/德文翻译

英文翻译:In this election, every candidate emphasizes that their policies are closely related to the interests of the voters.

日文翻译:この選挙では、各候補者は自分の政策が有権者の利害に密接に関連していることを強調しています。

德文翻译:In dieser Wahl betonen alle Kandidaten, dass ihre Politik eng mit den Interessen der Wähler verbunden ist.

重点单词

  • 强调 (emphasize) - 強調 (きょうちょう), betonen
  • 利害相关 (closely related to the interests) - 利害に密接に関連 (りがいにみっせつにかんれん), eng mit den Interessen verbunden

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了候选人的策略。
  • 日文翻译使用了敬语,符合日语的礼貌表达*惯。
  • 德文翻译准确传达了原句的意思,使用了德语中表达紧密联系的词汇。

上下文和语境分析

句子出现在选举相关的上下文中,强调了候选人的策略和选民的期望。这种表达在选举期间常见,用于分析候选人的竞选策略和选民的反应。

相关成语

1. 【利害相关】利害:好处和害处;关:相关。指有密切的利害关系。

相关词

1. 【利害相关】 利害:好处和害处;关:相关。指有密切的利害关系。

2. 【强调】 特别着重或着重提出。

3. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【选举】 公民按照法定的方式和程序,选择特定的公民担任国家代表机关代表或国家公职人员的行为。是实现公民的基本政治权利的一种重要方式。具体办法由各国选举法规定; 政党、社会团体及其他组织的成员选择其各级领导人的行为。

6. 【选民】 依法享有选举权,并经过选民登记领取了选民证的公民。