最后更新时间:2024-08-16 02:37:44
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:始终秉持奉辞罚罪的理念,为客户争取正义
- 宾语:理念(间接宾语),正义(直接宾语)
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 作为:介词,表示身份或角色。
- 律师:名词,法律专业人士。
- 始终:副词,表示一直。
- 秉持:动词,坚持持有。 *. 奉辞罚罪:名词短语,指依法辩护和惩罚犯罪。
- 理念:名词,思想或观念。
- 为:介词,表示目的或对象。
- 客户:名词,接受服务的人。
- 争取:动词,努力获得。
- 正义:名词,公平和正确。
语境理解
句子描述了一位律师的职业态度和行为准则,强调其坚持法律原则,为客户追求公正。这种描述在法律行业中常见,体现了律师的职业道德和责任感。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于介绍或评价某位律师的专业素养,传达对其职业行为的肯定。语气正式,表达了对律师职业道德的尊重。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他一直坚守法律原则,努力为客户带来公正。
- 作为一名律师,他始终坚持法律正义,为客户辩护。
文化与*俗
句子中的“奉辞罚罪”体现了法律文化中的核心价值观,即依法行事,维护正义。这种表达在**法律文化中具有深厚的历史和传统。
英/日/德文翻译
英文翻译:As a lawyer, he always adheres to the principle of defending and punishing according to the law, striving for justice for his clients.
日文翻译:弁護士として、彼は常に法律に基づいて弁護し、犯罪を罰する理念を堅持し、クライアントのために正義を追求しています。
德文翻译:Als Anwalt hält er stets an dem Prinzip fest, nach Gesetz zu verteidigen und zu bestrafen, und strebt für seine Mandanten Gerechtigkeit an.
翻译解读
翻译时,保持了原句的结构和意义,强调了律师的职业原则和对正义的追求。
上下文和语境分析
句子可能在介绍某位律师的专业背景或评价其职业行为时使用,强调其对法律原则的坚持和对客户的责任感。
1. 【奉辞罚罪】奉:敬受;罚:处罚,惩罚。遵奉严正之辞讨伐有罪者。
1. 【争取】 力求得到或做到;想要什么都得努力去争取|争取超额完成指标。
2. 【奉辞罚罪】 奉:敬受;罚:处罚,惩罚。遵奉严正之辞讨伐有罪者。
3. 【始终】 指从开始到最后的整个过程:贯彻~;表示从头到尾;一直:~不懈|~不赞成他的看法。
4. 【客户】 旧时指以租佃为生的人家(跟‘主户’相对); 旧时指外地迁来的住户; 工厂企业或经纪人称来往的主顾;客商展销的新产品受到国内外~的欢迎。
5. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。
6. 【正义】 对政治、法律、道德等领域中的是非、善恶作出的肯定判断。作为道德范畴,与公正”同义,主要指符合一定社会道德规范的行为。人们的行为是否符合历史发展规律和最大多数人民的根本利益,是判断人们行为是否符合正义的客观标准。
7. 【理念】 信念:人生~;思想;观念:经营~|文化~。
8. 【秉持】 执持; 持有﹐具有; 指操守。