句子
古代工匠们常常运用奇伎淫巧来装饰宫殿。
意思
最后更新时间:2024-08-16 02:06:59
语法结构分析
句子:“古代工匠们常常运用奇伎淫巧来装饰宫殿。”
- 主语:古代工匠们
- 谓语:常常运用
- 宾语:奇伎淫巧
- 状语:来装饰宫殿
句子为陈述句,时态为一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作),语态为主动语态。
词汇学*
- 古代工匠们:指古代的工匠群体,特指那些技艺高超的工匠。
- 常常:表示经常性或*惯性的动作。
- 运用:使用或应用某物。
- 奇伎淫巧:指巧妙而复杂的技艺,有时带有贬义,暗示过于繁复或不必要的装饰。
- 装饰:美化或点缀某物。
- 宫殿:古代帝王或贵族的居所,通常非常宏伟和华丽。
语境理解
句子描述了古代工匠们如何使用复杂的技艺来美化宫殿。这种做法反映了古代社会对建筑美学的追求,以及工匠技艺的高度发展。同时,“奇伎淫巧”一词可能暗示了过度装饰或不必要的繁复,这在某些文化背景下可能被视为浪费或浮夸。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于描述古代建筑的装饰风格,或者批评现代社会中过度追求装饰和形式的现象。语气的变化(如讽刺或赞赏)会影响句子的实际含义。
书写与表达
- 古代工匠们以奇伎淫巧装饰宫殿。
- 宫殿的装饰常常体现了古代工匠们的奇伎淫巧。
- 奇伎淫巧被古代工匠们频繁用于宫殿的装饰。
文化与*俗
- 文化意义:古代宫殿的装饰反映了当时的审美观念和社会地位的象征。
- 成语/典故:“奇伎淫巧”可能与“画蛇添足”等成语有关,暗示过度和不必要。
- 历史背景:古代**的建筑和装饰艺术在世界文化史上占有重要地位,宫殿的装饰是其代表之一。
英/日/德文翻译
- 英文:Ancient craftsmen often used intricate and elaborate techniques to decorate palaces.
- 日文:古代の工匠たちは、しばしば奇妙で複雑な技法を用いて宮殿を装飾しました。
- 德文:Alte Handwerker benutzten oft komplizierte und ausgeklügelte Techniken, um Paläste zu dekorieren.
翻译解读
- 重点单词:intricate(复杂的), elaborate(精巧的), techniques(技艺), decorate(装饰), palaces(宫殿)。
- 上下文和语境分析:翻译时需注意保持原文的文化和历史背景,同时传达“奇伎淫巧”的复杂和可能的贬义。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇含义、语境、语用学、表达方式以及文化背景,从而增强对这句话及其相关文化知识的掌握。
相关成语
1. 【奇伎淫巧】淫巧:过于奇巧而无益的。指过于奇巧而无益的技艺与制品。
相关词