句子
他东挪西撮地收集了一些资料,终于写完了论文。
意思

最后更新时间:2024-08-09 10:14:38

语法结构分析

句子:“他东挪西撮地收集了一些资料,终于写完了论文。”

  • 主语:他
  • 谓语:收集、写完
  • 宾语:资料、论文
  • 状语:东挪西撮地、终于

这个句子是一个陈述句,时态为过去时,描述了一个完成的动作。句子的结构清晰,主谓宾齐全,状语“东挪西撮地”修饰谓语“收集”,表示收集资料的方式,而“终于”则表示写完论文的过程是经过一段时间的努力。

词汇分析

  • :代词,指代一个男性个体。
  • 东挪西撮地:成语,形容四处奔走、费力地收集。
  • 收集:动词,指聚集或搜集。
  • 一些:数量词,表示数量不多。
  • 资料:名词,指用于参考或研究的信息材料。
  • 终于:副词,表示经过一段时间的努力后完成。
  • 写完:动词短语,指完成写作。
  • 论文:名词,指学术或专业性的文章。

语境分析

这个句子描述了一个学术写作的过程,强调了收集资料的辛苦和最终完成论文的成就感。在学术研究或论文写作的情境中,这种描述是常见的,反映了作者在研究过程中的努力和坚持。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来表达对某人努力工作的赞赏或自我感慨。语气上,“终于”带有一定的情感色彩,表达了完成任务后的放松和满足。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 经过一番东挪西撮的努力,他最终完成了论文的撰写。
  • 他费尽周折地搜集资料,最终成功地写完了论文。

文化与*俗

“东挪西撮”这个成语体现了**文化中对于勤劳和不懈努力的价值观。在学术研究领域,这种描述也反映了对于学术严谨性和勤奋工作的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After much effort in gathering materials from here and there, he finally finished writing his thesis.
  • 日文翻译:あちこちから資料を集めるのに苦労したが、彼はついに論文を書き上げた。
  • 德文翻译:Nach vielen Anstrengungen beim Sammeln von Materialien von hier und da hat er endlich seine Arbeit fertiggestellt.

翻译解读

在翻译中,“东挪西撮地”被翻译为“from here and there”或“あちこちから”,准确地传达了四处收集的意思。“终于”在英文中用“finally”,在日文中用“ついに”,在德文中用“endlich”,都表达了经过努力后完成的意思。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在学术讨论或个人经历分享的语境中,强调了完成学术任务的不易和最终的成就感。在不同的文化背景下,这种描述可能会有不同的情感色彩,但普遍反映了对于努力和成果的认可。

相关成语

1. 【东挪西撮】指各处挪借,凑集款项。同“东挪西凑”。

相关词

1. 【一些】 表示数量少。犹一点; 表示不止一种或一次。

2. 【东挪西撮】 指各处挪借,凑集款项。同“东挪西凑”。

3. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

4. 【论文】 评论文人及其文章。三国魏曹丕有《典论.论文》。亦泛指谈论文章; 讨论﹑研究某种问题的文章。

5. 【资料】 生活、生产中的必需品生活资料|生产资料; 可作为根据的材料资料员|复习资料|资料不全。