句子
在音乐会现场,观众们延颈企踵,期待着著名歌手的出场。
意思
最后更新时间:2024-08-19 22:33:55
语法结构分析
句子:“在音乐会现场,观众们延颈企踵,期待着著名歌手的出场。”
-
主语:观众们
-
谓语:延颈企踵,期待着
-
宾语:著名歌手的出场
-
时态:现在进行时(期待着)
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学习
-
延颈企踵:形容人们伸长脖子,踮起脚尖,表示急切期待的样子。
-
期待:期望、盼望。
-
著名歌手:知名的歌唱家。
-
同义词:
- 延颈企踵:翘首以盼、望眼欲穿
- 期待:盼望、期望
-
反义词:
- 期待:失望、绝望
语境理解
- 特定情境:音乐会现场,观众对著名歌手的出场充满期待。
- 文化背景:在音乐会等公共演出场合,观众对知名艺术家的期待是一种普遍现象。
语用学分析
- 使用场景:描述音乐会现场的氛围和观众的情感状态。
- 礼貌用语:无特别涉及。
- 隐含意义:观众对歌手的喜爱和对其表演的期待。
书写与表达
- 不同句式:
- 观众们在音乐会现场,急切地期待着著名歌手的出场。
- 在音乐会现场,观众们翘首以盼,渴望著名歌手的登场。
文化与习俗
- 文化意义:音乐会是一种文化活动,观众对歌手的期待反映了文化消费和艺术欣赏的习惯。
- 成语、典故:延颈企踵是一个形象生动的成语,用来形容人们急切期待的样子。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:At the concert venue, the audience is stretching their necks and standing on tiptoe, eagerly awaiting the appearance of the famous singer.
- 日文翻译:コンサート会場で、観客は首を伸ばし、つま先立ちになって、有名な歌手の登場を熱心に待っている。
- 德文翻译:Im Konzertsaal strecken die Zuschauer ihre Hälse und stehen auf Zehenspitzen, in Erwartung des Auftritts des bekannten Sängers.
翻译解读
- 重点单词:
- 延颈企踵:stretching their necks and standing on tiptoe
- 期待:awaiting
- 著名歌手:famous singer
上下文和语境分析
- 上下文:句子描述了一个音乐会现场的场景,强调了观众对著名歌手的期待。
- 语境:这种描述常见于音乐会报道或现场观众的感受分享。
相关成语
1. 【延颈企踵】伸长头颈,踮起脚跟。形容仰慕或企望之切。
相关词