句子
他尝试向朋友们解释自己的新想法,但大家都听不进去,他感到徒废唇舌。
意思
最后更新时间:2024-08-20 07:40:43
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:尝试、感到
- 宾语:朋友们、新想法、徒废唇舌
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 尝试:动词,表示试图做某事。
- 向:介词,表示方向或目标。
- 朋友们:名词,指代一群朋友。
- 解释:动词,表示说明或阐述。 *. 自己的:代词,表示所属关系。
- 新想法:名词,指代新的观点或概念。
- 但:连词,表示转折。
- 大家:代词,指代所有人。
- 听不进去:动词短语,表示不愿意接受或理解。
- 感到:动词,表示产生某种感觉。
- 徒废唇舌:成语,表示白费口舌,没有效果。
语境理解
句子描述了一个人试图向朋友们解释他的新想法,但朋友们不愿意接受或理解,导致他感到自己的努力白费了。这种情况可能发生在任何需要沟通和理解的社交场合。
语用学分析
- 使用场景:这个句子适用于描述沟通失败的情况,特别是在一个人试图说服或解释某事时。
- 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“尝试”和“感到”表达了说话者的无奈和礼貌。
- 隐含意义:句子隐含了说话者对沟通失败的失望和无奈。
书写与表达
尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他试图向朋友们阐述自己的新想法,但所有人都置若罔闻,他感到自己的努力白费了。
- 尽管他努力向朋友们解释自己的新想法,但大家都无动于衷,他感到徒劳无功。
文化与*俗
- 成语:“徒废唇舌”是一个成语,源自**传统文化,用来形容说话没有效果,白费口舌。
- *社会俗**:在某些文化中,人们可能更倾向于接受新想法,而在其他文化中,人们可能更保守,不愿意改变。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He tried to explain his new idea to his friends, but they wouldn't listen, and he felt his words were wasted.
- 日文翻译:彼は友達に新しいアイデアを説明しようとしたが、みんな聞き入れなかったので、彼は言葉を無駄にしたと感じた。
- 德文翻译:Er versuchte, seine neue Idee seinen Freunden zu erklären, aber sie wollten nicht zuhören, und er hatte das Gefühl, seine Worte wären vergeblich.
翻译解读
- 英文:句子结构清晰,使用了“tried to explain”和“felt his words were wasted”来表达原句的意思。
- 日文:使用了“説明しようとした”和“言葉を無駄にした”来表达尝试和徒劳的感觉。
- 德文:使用了“versuchte, ... zu erklären”和“hatte das Gefühl, ... vergeblich”来表达原句的意思。
上下文和语境分析
句子描述了一个具体的沟通失败场景,适用于任何需要解释新想法但不被接受的情况。这种场景在学术讨论、商业谈判或日常社交中都可能出现。
相关成语
1. 【徒废唇舌】徒:徒然,白白地。白白耗费口舌,解决不了问题。
相关词