句子
那次失败让他九回肠断,深感自责。
意思

最后更新时间:2024-08-09 20:37:55

语法结构分析

句子“那次失败让他九回肠断,深感自责。”的语法结构如下:

  • 主语:那次失败
  • 谓语:让他
  • 宾语:九回肠断,深感自责

这个句子是一个复合句,包含两个并列的谓语部分:“让他九回肠断”和“深感自责”。句子的时态是过去时,表示过去发生的事情。

词汇分析

  • 那次失败:指特定的一次失败经历。
  • 让他:表示“那次失败”对“他”产生了影响。
  • 九回肠断:形容极度悲伤,源自成语“九回肠断”,意指悲伤到极点。
  • 深感自责:表示“他”对自己的行为或结果感到非常内疚和责备。

语境分析

这个句子描述了一个人因为一次失败而感到极度悲伤和自责。语境可能是在某个重要的场合或**中,这个人遭遇了失败,这种失败对他的心理造成了极大的打击。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表达对某人经历的同情或理解。它传达了一种深刻的情感体验,可能在安慰或鼓励某人时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他因为那次失败而感到极度悲伤和自责。
  • 那次失败使他深受打击,内心充满了自责。

文化与*俗

“九回肠断”是一个汉语成语,源自古代文学作品,用来形容极度悲伤。这个成语反映了汉语文化中对情感表达的丰富性和深刻性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:That failure made him feel utterly heartbroken and deeply self-reproachful.
  • 日文翻译:あの失敗で彼は心がくじけ、深く自責の念に駆られた。
  • 德文翻译:Dieser Misserfolg ließ ihn völlig zerrüttet und tief selbstbeschuldigend fühlen.

翻译解读

  • 英文:强调了失败对个人情感的极端影响。
  • 日文:使用了“心がくじけ”来表达极度悲伤,符合日语表达*惯。
  • 德文:使用了“völlig zerrüttet”来描述极度悲伤,同时“tief selbstbeschuldigend”强调了自责的深度。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论个人成长、挫折应对或心理健康的话题中出现。它强调了失败对个人心理的深远影响,以及个人对失败的内省和反思。

相关成语

1. 【九回肠断】形容痛苦、忧虑、愁闷已经到了极点。同“九回肠”。

相关词

1. 【九回肠断】 形容痛苦、忧虑、愁闷已经到了极点。同“九回肠”。