句子
专权跋扈的行为在民主社会中是不被容忍的。
意思
最后更新时间:2024-08-09 08:21:36
1. 语法结构分析
句子:“专权跋扈的行为在民主社会中是不被容忍的。”
- 主语:“专权跋扈的行为”
- 谓语:“是不被容忍的”
- 宾语:无直接宾语,但“不被容忍的”可以视为宾语补足语。
- 时态:一般现在时,表示普遍真理或常态。
- 语态:被动语态,强调行为本身而不是执行者。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
2. 词汇学*
- 专权跋扈:指滥用权力,行为霸道。
- 行为:动作或活动的表现。
- 民主社会:以民主制度为基础的社会。
- 不被容忍:不允许或不接受。
同义词扩展:
- 专权跋扈:独断专行、霸道、专横。
- 不被容忍:不可接受、不容许、禁止。
3. 语境理解
- 特定情境:这句话通常用于批评或讨论权力滥用的情况,特别是在强调民主原则和价值观的社会中。
- 文化背景:民主社会强调权力制衡和公民参与,因此专权跋扈的行为与这些原则相悖。
4. 语用学研究
- 使用场景:政治讨论、社会评论、教育讲座等。
- 礼貌用语:这句话可能带有批评意味,因此在正式或礼貌的交流中可能需要更委婉的表达。
- 隐含意义:强调民主社会的核心价值观,如平等、自由和法治。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- “在民主社会中,专权跋扈的行为是不被接受的。”
- “民主社会不容忍专权跋扈的行为。”
- “专权跋扈的行为在民主社会中是被禁止的。”
. 文化与俗
- 文化意义:民主社会强调权力分散和公民参与,因此专权跋扈的行为被视为对这些原则的挑战。
- 相关成语:“独断专行”、“一手遮天”。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:“Authoritarian and overbearing behavior is not tolerated in a democratic society.”
- 日文翻译:“民主主義社会では、専権跋扈の行為は許されない。”
- 德文翻译:“In einer demokratischen Gesellschaft wird autoritäres und gewalttätiges Verhalten nicht toleriert.”
翻译解读:
- 英文:强调“not tolerated”,直接表达不允许的态度。
- 日文:使用“許されない”,表达不允许的含义。
- 德文:使用“nicht toleriert”,表达不被接受的意思。
上下文和语境分析:
- 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即在民主社会中,专权跋扈的行为是不被接受的。不同语言的表达方式略有差异,但都强调了民主社会的价值观和原则。
相关成语
相关词
1. 【专权跋扈】 专权:专断蛮横,任意妄为;跋扈:霸道,不讲理。专断蛮横,任意妄为,蛮不讲理。
2. 【容忍】 宽容忍耐:他的错误行为使人不能~。
3. 【民主】 专制”的对称。指多数人统治的国家形态; 专政”的对称。指解决人民内部矛盾的方法,包括讨论、批评、说服教育等; 集中”的对称。指领导人征求意见,了解下情,与群众商量问题等; 领导人密切联系群众,有事同群众商量,虚心向群众学习,以平等的态度待人的思想作风。
4. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
5. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。