句子
当那场突如其来的火灾发生时,我们家真是大祸临门。
意思

最后更新时间:2024-08-15 20:01:28

1. 语法结构分析

句子:“当那场突如其来的火灾发生时,我们家真是大祸临门。”

  • 主语:“我们家”
  • 谓语:“真是”
  • 宾语:“大祸临门”
  • 状语:“当那场突如其来的火灾发生时”

句子时态为过去时,描述了一个已经发生的**。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。

2. 词汇学*

  • 突如其来:形容事情发生得非常突然,没有预兆。
  • 火灾:指因火引起的灾害。
  • 大祸临门:比喻大灾难或不幸的事情突然降临。

同义词扩展

  • 突如其来:忽然、突然、猝不及防
  • 火灾:火警、火情、火患
  • 大祸临门:灾难降临、不幸发生、祸事临头

3. 语境理解

句子描述了一个家庭遭遇火灾的情景,强调了**的突然性和严重性。在特定的情境中,这句话传达了家庭成员的震惊和不幸。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于描述一个家庭遭遇不幸的情况,表达同情和关切。语气上,这句话带有一定的夸张和强调,以突出**的严重性。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • “那场突如其来的火灾发生时,我们家遭遇了大祸。”
  • “我们家不幸遭遇了那场突如其来的火灾,真是大祸临门。”

. 文化与

大祸临门是一个成语,源自传统文化,用来形容不幸或灾难的突然降临。这个成语在汉语中常用来表达对不幸的描述和感慨。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译

  • "When that unexpected fire broke out, our house was hit by a great misfortune."

重点单词

  • unexpected (突如其来的)
  • fire (火灾)
  • great misfortune (大祸临门)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的突然性和不幸的含义,使用 "unexpected" 来表达“突如其来”,"great misfortune" 来表达“大祸临门”。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,这句话同样传达了家庭遭遇不幸的突然性和严重性,适合用于表达同情和关切。
相关成语

1. 【大祸临门】临:光临。即将发生大灾祸。

2. 【突如其来】突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关词

1. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

2. 【大祸临门】 临:光临。即将发生大灾祸。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

5. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。