句子
他不仅在本地做善事,还手援天下,影响着更广泛的人群。
意思
最后更新时间:2024-08-21 08:50:52
语法结构分析
句子:“他不仅在本地做善事,还手援天下,影响着更广泛的人群。”
- 主语:他
- 谓语:做善事、手援天下、影响着
- 宾语:善事、天下、更广泛的人群
- 句型:陈述句
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
词汇学习
- 他:代词,指代某个男性或男性实体。
- 不仅:连词,表示超出某个范围或程度。
- 在本地:介词短语,表示地点。
- 做善事:动词短语,表示进行慈善或有益于他人的行为。
- 还:副词,表示补充或额外的意思。
- 手援天下:动词短语,形象地表示帮助或援助全球范围内的人。
- 影响着:动词短语,表示对某人或某事物产生作用或改变。
- 更广泛的人群:名词短语,表示范围更大的人群。
语境理解
- 句子描述了一个积极向上的人物,他在本地进行慈善活动,并且通过更广泛的帮助行为影响着全球范围内的人群。
- 这种行为通常受到社会的赞扬和尊重,体现了个人对社会的贡献和责任感。
语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于表扬或介绍某个人的正面事迹。
- 使用“不仅...还...”结构强调了行为的广泛性和深度,增强了表达的力度。
书写与表达
- 可以改写为:“他不仅在本地行善,还致力于帮助全球的人们,从而对更广泛的人群产生积极影响。”
- 或者:“他在本地行善之余,还伸出援手帮助世界各地的人们,其影响力遍及更广泛的人群。”
文化与习俗
- 句子体现了中华文化中“兼济天下”的理念,即个人不仅关心本地社区,还关心更广泛的社会和世界。
- “手援天下”可能受到成语“天下为公”的影响,强调公共利益和社会责任。
英/日/德文翻译
- 英文:He not only does good deeds locally, but also helps people worldwide, influencing a broader audience.
- 日文:彼は地元で善行を行うだけでなく、世界中の人々を助け、より広範囲の人々に影響を与えています。
- 德文:Er tut nicht nur lokal Gutes, sondern hilft auch Menschen weltweit und beeinflusst eine breitere Öffentlichkeit.
翻译解读
- 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了行为的本地和全球范围。
- 日文翻译使用了“だけでなく”来表达“不仅”,并且“より広範囲の人々”准确传达了“更广泛的人群”。
- 德文翻译使用了“nicht nur”来表达“不仅”,并且“eine breitere Öffentlichkeit”准确传达了“更广泛的人群”。
上下文和语境分析
- 句子可能在介绍某个慈善家、社会活动家或公众人物时使用,强调其对社会的积极贡献和广泛影响。
- 在不同的文化和社会背景下,这种行为可能被视为高尚和值得尊敬的。
相关成语
1. 【手援天下】用手来援救天下。原比喻援救的工具和方法不对。后比喻以个人之力欲解救天下之危亡。
相关词
1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。
2. 【人群】 成群的人:他在~里挤来挤去。
3. 【善事】 吉事;好事; 特指慈善的事; 善于侍奉;好好地侍奉。
4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。
5. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。
6. 【手援天下】 用手来援救天下。原比喻援救的工具和方法不对。后比喻以个人之力欲解救天下之危亡。