句子
他一进家门就大饮长歠,好像很久没喝过水一样。
意思
最后更新时间:2024-08-15 20:59:37
语法结构分析
句子:“他一进家门就大饮长歠,好像很久没喝过水一样。”
- 主语:他
- 谓语:进、大饮长歠
- 宾语:无明确宾语,但“大饮长歠”隐含了宾语(水或其他液体)
- 状语:一...就...(表示动作的连续性),好像...一样(表示比喻)
时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 他:代词,指代男性。
- 一...就...:连词,表示两个动作紧密相连。
- 进:动词,表示进入某个空间。
- 家门:名词,指家的入口。
- 大饮长歠:动词短语,形容大量且急促地喝水。
- 好像:连词,表示比喻或类比。
- 很久:副词,表示时间的长度。
- 没:副词,表示否定。
- 喝过水:动词短语,表示曾经喝水的经历。
同义词扩展:
- 大饮长歠:狂饮、猛喝
- 很久:许久、良久
语境理解
句子描述了一个场景,某人一回到家就大量且急促地喝水,仿佛很久没有喝过水一样。这可能反映出他长时间在外,极度口渴,或者家中水源稀缺等情境。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于描述某人的行为异常或强调其口渴程度。语气的变化(如惊讶、同情)会影响句子的表达效果。
书写与表达
不同句式表达:
- 他刚踏入家门,便开始大口大口地喝水,仿佛久旱逢甘霖。
- 一回到家,他就迫不及待地大饮长歠,好像长时间未曾接触过水。
文化与*俗
文化意义:
- “大饮长歠”可能在**文化中暗示某人极度口渴或长时间未饮水。
- “好像很久没喝过水一样”可能与**农村或干旱地区的生活经验相关。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- He gulped down water as soon as he entered the house, as if he hadn't had a drop for ages.
日文翻译:
- 彼は家に入るとすぐに水をたくさん飲み込んだ、まるで長い間水を飲んでいないかのようだ。
德文翻译:
- Sobald er das Haus betrat, schlürfte er große Mengen Wasser hinunter, als ob er schon lange kein Wasser mehr getrunken hätte.
重点单词:
- gulped down:大口吞咽
- as if:好像
- for ages:很久
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的比喻和紧迫感,使用“gulped down”和“as if”来传达“大饮长歠”和“好像很久没喝过水一样”的含义。
- 日文翻译使用“飲み込んだ”和“かのようだ”来表达同样的意思。
- 德文翻译使用“schlürfte”和“als ob”来传达相似的含义。
上下文和语境分析:
- 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即某人一回到家就大量且急促地喝水,仿佛很久没有喝过水一样。这种表达在不同文化中都可能引起共鸣,因为它描述了一个普遍的人类行为和感受。
相关成语
1. 【大饮长歠】歠:吸,喝。大口大口地喝。
相关词
1. 【大饮长歠】 歠:吸,喝。大口大口地喝。