句子
同学们一鼓作气把教室打扫得干干净净。
意思
最后更新时间:2024-08-07 23:20:07
语法结构分析
- 主语:同学们
- 谓语:一鼓作气把
- 宾语:教室
- 补语:打扫得干干净净
- 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
- 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇分析
- 同学们:指一群学生,集体名词。
- 一鼓作气:成语,意思是集中全部力量,一下子把事情做完。
- 把:介词,用于表示动作的对象。
- 教室:名词,指学生上课的房间。
- 打扫:动词,指清洁整理。
- 干干净净:形容词,表示非常干净。
语境分析
- 特定情境:这个句子描述了一个集体行动的场景,同学们一起努力打扫教室,使其变得非常干净。
- 文化背景:在**文化中,集体行动和团结协作是被鼓励的,这个句子体现了这种价值观。
语用学分析
- 使用场景:这个句子可能在描述学校活动、班级清洁日或者某个特定**后的清洁工作。
- 效果:强调了集体努力和成果,传达了积极向上的氛围。
书写与表达
- 不同句式:
- 同学们齐心协力,将教室打扫得一尘不染。
- 教室被同学们打扫得干干净净。
- 同学们共同努力,让教室焕然一新。
文化与*俗
- 文化意义:这个句子体现了集体主义文化,强调团队合作和共同目标。
- 相关成语:一鼓作气、齐心协力、众志成城。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The students cleaned the classroom spotless in one go.
- 日文翻译:学生たちは一気に教室をきれいに掃除しました。
- 德文翻译:Die Schüler haben das Klassenzimmer in einem Zug sauber gemacht.
翻译解读
- 重点单词:
- spotless (英文):非常干净,无瑕疵。
- 一気に (日文):一口气,一次性。
- in einem Zug (德文):一口气,一次性。
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在描述一个具体的学校活动或者日常清洁工作。
- 语境:强调了集体行动和成果,传达了积极向上的氛围。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗,以及翻译对照和上下文语境分析。
相关成语
相关词