句子
那次救援行动的英雄事迹在媒体中众口交传,激励了无数人。
意思
最后更新时间:2024-08-10 16:33:18
语法结构分析
句子:“那次救援行动的英雄事迹在媒体中众口交传,激励了无数人。”
- 主语:“那次救援行动的英雄事迹”
- 谓语:“激励了”
- 宾语:“无数人”
- 状语:“在媒体中众口交传”
句子为陈述句,使用了过去时态,表示动作已经完成。
词汇学*
- 那次:指示代词,指代特定的某次**。
- 救援行动:名词短语,指救助他人的行动。
- 英雄事迹:名词短语,指英勇的行为或**。
- 媒体:名词,指传播信息的媒介。
- 众口交传:成语,意为广泛传播。
- 激励:动词,指激发鼓励。
- 无数:形容词,指数量非常多。
语境理解
句子描述了一个特定的救援行动,其英雄事迹通过媒体广泛传播,产生了积极的社会影响,激励了许多人。这可能发生在自然灾害、事故或其他紧急情况下。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬和纪念英雄行为,强调其社会价值和影响力。语气是肯定和赞扬的。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “媒体广泛报道了那次救援行动的英雄事迹,激发了众多人的斗志。”
- “那次救援行动的英雄事迹在媒体上广为流传,对无数人产生了激励作用。”
文化与*俗
句子中的“众口交传”是一个成语,反映了文化中对英雄事迹的重视和传播。在文化中,英雄事迹往往被广泛传颂,以激励和教育后人。
英/日/德文翻译
- 英文:The heroic deeds of that rescue operation were widely reported in the media, inspiring countless people.
- 日文:あの救助活動の英雄的な行為はメディアで広く伝えられ、無数の人々に感化を与えました。
- 德文:Die heldenhaften Taten dieser Rettungsaktion wurden in den Medien weit verbreitet und haben zahlreiche Menschen inspiriert.
翻译解读
-
重点单词:
- heroic deeds (英雄事迹)
- widely reported (广泛报道)
- inspiring (激励)
- countless (无数)
-
上下文和语境分析: 翻译准确传达了原句的意思,强调了英雄事迹的广泛传播和其对社会的积极影响。
相关成语
1. 【众口交传】众人辗转述说。
相关词