句子
他的学术成就名重当时,备受同行尊敬。
意思
最后更新时间:2024-08-14 17:24:40
1. 语法结构分析
句子:“他的学术成就名重当时,备受同行尊敬。”
- 主语:“他的学术成就”
- 谓语:“名重当时”和“备受同行尊敬”
- 宾语:无明显宾语,因为谓语是形容词短语和动词短语。
时态:一般过去时(“名重当时”暗示过去的时间) 语态:主动语态 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 他的:代词,指代某个人。
- 学术成就:名词短语,指在学术领域取得的成就。
- 名重当时:成语,意思是当时名声很大,受到重视。
- 备受:动词短语,意思是受到很多。
- 同行:名词,指同一行业或领域的人。
- 尊敬:动词,表示对某人表示敬意。
同义词:
- 名重当时:声名显赫、名噪一时
- 备受:深受、广受
- 尊敬:敬重、尊重
3. 语境理解
句子描述的是某人在学术领域的成就非常显著,不仅在当时名声很大,而且受到同行的高度尊敬。这种描述通常用于评价某人在专业领域的地位和影响力。
4. 语用学研究
这句话通常用于正式的学术或专业场合,用来赞扬某人的学术贡献。在实际交流中,这种表达方式体现了对学术成就的尊重和认可。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 他的学术成就不仅在当时名声显赫,而且受到同行的高度尊敬。
- 在当时,他的学术成就备受瞩目,同行们对他表示深深的敬意。
. 文化与俗
文化意义:
- “名重当时”体现了**传统文化中对名声和地位的重视。
- “备受同行尊敬”反映了学术界对专业成就的认可和尊重。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:His academic achievements were highly esteemed at the time and were greatly respected by his peers.
日文翻译:彼の学術的業績は当時非常に評価され、同僚から高く尊敬されていた。
德文翻译:Seine wissenschaftlichen Leistungen waren damals sehr geschätzt und wurden von seinen Kollegen sehr respektiert.
重点单词:
- esteemed:高度评价的
- respected:尊敬的
- peers:同行
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的正式和尊重的语气。
- 日文翻译使用了“非常に評価され”来表达“名重当时”,用“高く尊敬されていた”来表达“备受同行尊敬”。
- 德文翻译同样保持了原句的正式和尊重的语气,使用“sehr geschätzt”和“sehr respektiert”来表达相应的意思。
上下文和语境分析:
- 这句话通常出现在学术论文、颁奖典礼或专业评价中,用来强调某人在学术领域的卓越贡献和受到的广泛尊重。
相关成语
1. 【名重当时】重:敬重,器重。名望很高,在当时很有名。
相关词