句子
他的笑声久违謦欬,仿佛带回了过去的时光。
意思

最后更新时间:2024-08-09 17:53:21

语法结构分析

句子:“[他的笑声久违謦欬,仿佛带回了过去的时光。]”

  • 主语:“他的笑声”
  • 谓语:“久违謦欬”
  • 宾语:无明确宾语,但“仿佛带回了过去的时光”作为补语,补充说明主语的状态。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学*

  • 久违謦欬:这是一个较为文雅的表达,意指长时间未听到的笑声。其中,“久违”表示长时间未见或未听到,“謦欬”是笑声的古雅说法。
  • 仿佛:好像,似乎。
  • 带回:引导或唤起。
  • 过去的时光:指过去的岁月或记忆。

语境理解

这句话可能在描述一个场景,某人的笑声让人回想起过去的时光,可能是因为这种笑声很久没有听到,或者笑声本身具有特殊的意义,能够唤起过去的记忆。

语用学分析

这句话可能在描述一个温馨或怀旧的场景,使用“久违謦欬”这样的表达增加了文雅和情感的深度。在实际交流中,这种表达可能用于强调某种情感的回归或重逢的喜悦。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他的笑声,久违而又熟悉,似乎将我们带回了往昔。
  • 那久违的笑声,仿佛是一把钥匙,打开了记忆的大门。

文化与*俗

“久违謦欬”这样的表达体现了中文的文雅和含蓄,同时也反映了**人对于情感表达的细腻和深沉。这种表达可能在文学作品或正式的社交场合中更为常见。

英/日/德文翻译

  • 英文:His laughter, long missed, seemed to bring back the past times.
  • 日文:彼の笑い声は久しぶりで、まるで過去の時間を連れ戻したようだった。
  • 德文:Sein Lachen, lange vermisst, schien die vergangenen Zeiten zurückzubringen.

翻译解读

在翻译时,保持了原句的情感和意境,同时确保目标语言的表达自然流畅。英文、日文和德文的翻译都尽量保留了原句的怀旧和情感深度。

上下文和语境分析

这句话可能在描述一个特定的场景,比如久别重逢的朋友或家人,他们的笑声唤起了共同的记忆。这种表达强调了笑声的情感价值和它对个人记忆的影响。

相关成语

1. 【久违謦欬】謦欬:咳嗽声,引申为言笑。指长久没有听到对方的谈笑声。即很久不通消息。

相关词

1. 【久违謦欬】 謦欬:咳嗽声,引申为言笑。指长久没有听到对方的谈笑声。即很久不通消息。

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【时光】 时间;光阴; 日子。