句子
在团队合作中,他总是不拘细节,更看重团队的整体协作。
意思

最后更新时间:2024-08-08 14:45:30

语法结构分析

句子:“在团队合作中,他总是不拘细节,更看重团队的整体协作。”

  • 主语:他
  • 谓语:总是不拘细节,更看重
  • 宾语:团队的整体协作
  • 状语:在团队合作中

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 团队合作:指多人共同协作完成任务。
  • 不拘细节:不特别关注小细节,强调大局观。
  • 更看重:更加重视。
  • 整体协作:团队成员之间的整体配合和合作。

同义词扩展

  • 团队合作:协作、合作、协同工作
  • 不拘细节:不拘小节、忽略细节、宏观把握
  • 更看重:重视、注重、强调
  • 整体协作:协同、合作、配合

语境理解

句子描述了一个人在团队合作中的行为特点,即他不太关注细节,而是更重视团队的整体协作。这种行为可能在需要快速决策和行动的团队环境中特别有效。

语用学分析

这句话可能在团队建设、领导力培训或工作评价的场景中使用。它传达了对团队整体协作的重视,同时也暗示了对个人细节处理能力的相对忽视。

书写与表达

不同句式表达

  • 他倾向于忽略细节,而更加重视团队的整体协作。
  • 在团队合作的环境中,他更注重协作而非细节。

文化与习俗

句子中“不拘细节”和“更看重团队的整体协作”反映了一种集体主义文化倾向,即重视团队的整体利益和协作精神,而不是个人的细节表现。

英/日/德文翻译

英文翻译:In team collaboration, he always pays less attention to details and places greater emphasis on the overall teamwork.

日文翻译:チームワークの中で、彼はいつも細部にこだわらず、チームの全体的な協力をより重視しています。

德文翻译:In Teamzusammenarbeit achtet er immer weniger auf Details und legt größeren Wert auf die gesamte Teamarbeit.

重点单词

  • team collaboration / チームワーク / Teamzusammenarbeit
  • pays less attention to details / 細部にこだわらず / achtet weniger auf Details
  • places greater emphasis on / より重視しています / legt größeren Wert auf

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的意思,使用了“pays less attention to”和“places greater emphasis on”来表达“不拘细节”和“更看重”。
  • 日文翻译使用了“細部にこだわらず”和“より重視しています”来表达相同的意思。
  • 德文翻译使用了“achtet weniger auf”和“legt größeren Wert auf”来表达“不拘细节”和“更看重”。

上下文和语境分析

  • 在团队合作的背景下,这句话强调了个人对团队整体协作的重视,可能用于评价或描述一个领导者的行为特点。
相关成语
相关词

1. 【不拘细节】 不拘小节

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。