句子
五侯九伯之间的联姻,往往是政治联盟的一种手段。
意思

最后更新时间:2024-08-10 02:14:42

语法结构分析

句子:“五侯九伯之间的联姻,往往是政治联盟的一种手段。”

  • 主语:五侯九伯之间的联姻
  • 谓语:往往是
  • 宾语:政治联盟的一种手段

这是一个陈述句,使用了一般现在时态,表明这种行为在当前或一般情况下是常见的。

词汇学*

  • 五侯九伯:指古代的贵族或诸侯,这里泛指有权势的家族或集团。
  • 联姻:指家族或集团之间的婚姻关系,通常带有政治或经济目的。
  • 政治联盟:指为了共同的政治目标而结成的联盟。
  • 手段:指达到某种目的所采用的方法或措施。

语境理解

这句话强调了在古代或某些社会中,贵族或权势家族之间的婚姻往往不仅仅基于个人感情,更多是出于政治利益的考虑。这种做法在历史上常见,尤其是在需要巩固权力或扩大影响力的情境中。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于讨论历史**、政治策略或社会现象。它揭示了一种权力游戏中的策略,即通过婚姻来建立或加强联盟。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “政治联盟常常通过五侯九伯之间的联姻来实现。”
  • “联姻是五侯九伯之间建立政治联盟的常见手段。”

文化与*俗探讨

  • 文化意义:在许多文化中,婚姻不仅仅是两个人的结合,也是两个家族或集团的结合。
  • 历史背景:在古代**,诸侯之间的联姻是常见的政治策略,如《左传》中就有多处记载诸侯通过联姻来巩固或争夺权力。

英/日/德文翻译

  • 英文:Marriages among the Five Lords and Nine Barons are often a means of political alliance.
  • 日文:五侯九伯の間の結婚は、しばしば政治同盟の手段である。
  • 德文:Ehen zwischen den fünf Herren und neun Barone sind oft ein Mittel politischer Allianz.

翻译解读

  • 英文:强调了婚姻在贵族之间的政治作用。
  • 日文:使用了“しばしば”来强调这种行为的常见性。
  • 德文:使用了“oft”来表达这种行为的频繁性。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论政治策略、历史**或社会现象的文本中。它揭示了在权力游戏中,婚姻作为一种策略的重要性。在不同的文化和历史背景下,这种策略的实施和效果可能会有所不同。

相关成语

1. 【五侯九伯】五侯:公、侯、伯、子、男五等诸侯;九伯:九州之长。泛指天下诸侯。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【五侯九伯】 五侯:公、侯、伯、子、男五等诸侯;九伯:九州之长。泛指天下诸侯。

3. 【往往】 常常; 处处。

4. 【手段】 做事的方法手段强硬|毒辣手段。特指不正当的方法耍手段; 本事正想当面请教您的手段。

5. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

6. 【联姻】 两家由婚姻关系结成亲戚。

7. 【联盟】 两个或两个以上的国家为了共同行动而订立盟约所结成的集团反法西斯~; 指个人、集体或阶级的联合工农~。