句子
对于复杂的科学问题,我们需要切瑳琢磨,才能找到解决方案。
意思

最后更新时间:2024-08-12 17:03:05

语法结构分析

句子:“对于复杂的科学问题,我们需要切瑳琢磨,才能找到解决方案。”

  • 主语:我们
  • 谓语:需要
  • 宾语:切瑳琢磨
  • 状语:对于复杂的科学问题
  • 补语:才能找到解决方案

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 对于:介词,表示对象或范围。
  • 复杂的:形容词,描述问题的难度。
  • 科学问题:名词短语,指代特定类型的问题。
  • 我们:代词,指说话者和听话者或一群人。
  • 需要:动词,表示必要性。
  • 切瑳琢磨:动词短语,比喻深入思考和研究。
  • 才能:连词,表示条件或必要性。
  • 找到:动词,表示发现。
  • 解决方案:名词,指问题的解决办法。

语境分析

句子强调了面对复杂科学问题时,深入思考和研究的重要性。这种观点在科学研究和学术讨论中普遍存在,强调了方法论和细致分析的必要性。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调解决问题的方法和态度。使用“切瑳琢磨”这样的比喻表达,增加了语言的生动性和说服力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 面对复杂的科学问题,深入思考和研究是找到解决方案的必要途径。
  • 为了解决复杂的科学问题,我们必须进行细致的分析和深入的思考。

文化与*俗

“切瑳琢磨”是一个成语,源自古代的玉石加工工艺,比喻对事物进行深入细致的研究和思考。这个成语体现了文化中对细致和耐心的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:For complex scientific problems, we need to carefully ponder and study in order to find solutions.
  • 日文:複雑な科学問題に対して、私たちは慎重に考え、研究する必要があります。そうすることで解決策を見つけることができます。
  • 德文:Für komplexe wissenschaftliche Probleme müssen wir sorgfältig nachdenken und studieren, um Lösungen zu finden.

翻译解读

在翻译中,“切瑳琢磨”被翻译为“carefully ponder and study”(英文)、“慎重に考え、研究する”(日文)和“sorgfältig nachdenken und studieren”(德文),都准确传达了深入思考和研究的意思。

上下文和语境分析

句子在科学研究和学术讨论的上下文中使用,强调了面对复杂问题时,深入思考和系统分析的重要性。这种观点在跨文化交流中也是普遍接受的。

相关成语

1. 【切瑳琢磨】比喻学习或研究问题时彼此商讨,互相吸取长处,改正缺点。同“切磋琢磨”。

相关词

1. 【切瑳琢磨】 比喻学习或研究问题时彼此商讨,互相吸取长处,改正缺点。同“切磋琢磨”。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【科学】 反映自然、社会、思维等的客观规律的分科的知识体系; 合乎科学的~种田ㄧ这种说法不~ㄧ革命精神和~态度相结合。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。