句子
学生们通过学习封疆画界的历史,更好地理解了现代国家的边界概念。
意思
最后更新时间:2024-08-16 21:01:50
1. 语法结构分析
句子:“学生们通过学*封疆画界的历史,更好地理解了现代国家的边界概念。”
- 主语:学生们
- 谓语:理解了
- 宾语:现代国家的边界概念
- 状语:通过学*封疆画界的历史
- 时态:过去时(理解了)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 学生们:指一群正在学*的人。
- 通过:表示手段或方式。
- **学***:获取知识和技能的过程。
- 封疆画界:指古代对国家或地区边界的划分和界定。
- 历史:过去的**和经验。
- 更好地:表示程度上的提升。
- 理解:对某事物的认识和领悟。
- 现代国家:指当代的国家形态。
- 边界概念:国家或地区之间的界限和划分。
3. 语境理解
- 句子在特定情境中强调了通过学*古代的边界划分方式,学生们能够更深入地理解现代国家的边界概念。
- 文化背景:封疆画界的历史可能涉及古代的政治、军事和地理知识,这些知识对于理解现代国家的边界概念至关重要。
4. 语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于教育场景,如历史课或政治课,强调历史学*对现代概念理解的重要性。
- 礼貌用语和语气:句子语气平和,没有明显的情感色彩,适合学术或教育场合。
5. 书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “通过研究封疆画界的历史,学生们对现代国家的边界概念有了更深刻的理解。”
- “学生们通过对封疆画界历史的深入学*,提升了对现代国家边界概念的理解。”
. 文化与俗
- 封疆画界可能涉及古代的政治制度和地理知识,这些知识在古代对于国家的稳定和发展至关重要。
- 成语、典故或历史背景:封疆画界可能与古代的封建制度、领土划分和边界争端有关。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:Students have gained a better understanding of the concept of modern national boundaries by studying the history of demarcating borders.
- 日文翻译:学生たちは、封疆画界の歴史を学ぶことで、現代国家の境界概念をよりよく理解しました。
- 德文翻译:Die Studenten haben durch das Studium der Geschichte der Grenzziehung ein besseres Verständnis für das Konzept der modernen nationalen Grenzen erlangt.
翻译解读
- 重点单词:
- demarcating borders:划定边界
- concept:概念
- understanding:理解
上下文和语境分析
- 句子强调了历史学对现代概念理解的重要性,特别是在国家边界这一敏感和复杂的领域。通过学古代的边界划分方式,学生们能够更全面地理解现代国家的边界概念,这对于国际关系和地缘政治的理解具有重要意义。
相关成语
1. 【封疆画界】疆:边疆;界:领土的界线。在边疆设置标志,或在国境线上布防以划分领土的界线。
相关词
1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
2. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
3. 【封疆画界】 疆:边疆;界:领土的界线。在边疆设置标志,或在国境线上布防以划分领土的界线。
4. 【概念】 思维的基本形式之一,反映客观事物的一般的、本质的特征。人类在认识过程中,把所感觉到的事物的共同特点抽出来,加以概括,就成为概念。比如从白雪、白马、白纸等事物里抽出它们的共同特点,就得出 ‘白’的概念。
5. 【边界】 地区和地区之间的界线(多指国界,有时也指省界、县界):~线|越过~。
6. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。