句子
这个故事生动地诠释了“一文钱逼死英雄汉”的含义,让人深思。
意思
最后更新时间:2024-08-07 15:17:34
语法结构分析
句子:“这个故事生动地诠释了“一文钱逼死英雄汉”的含义,让人深思。”
- 主语:这个故事
- 谓语:诠释了
- 宾语:“一文钱逼死英雄汉”的含义
- 状语:生动地
- 补语:让人深思
句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。
词汇学*
- 这个故事:指代一个特定的故事,强调其具体性和相关性。
- 生动地:形容词“生动”的副词形式,强调诠释的方式形象、具体。
- 诠释:解释、阐述,这里指通过故事来解释一个成语的含义。
- 一文钱逼死英雄汉:一个成语,意指微不足道的小事可能导致严重的后果。
- 含义:意义、内涵。
- 让人深思:引起人们的深刻思考。
语境理解
句子在特定情境中强调了一个故事如何通过生动的叙述方式,解释了“一文钱逼死英雄汉”这一成语的深刻含义,并引发了读者的深思。文化背景中,成语“一文钱逼死英雄汉”反映了社会对小问题可能带来的大影响的认识。
语用学研究
在实际交流中,这样的句子常用于文学评论、教育讲解或日常对话中,用以强调故事或例子的教育意义和启发性。语气上,句子带有一定的感慨和启发性。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这个故事通过生动的叙述,深刻地展示了“一文钱逼死英雄汉”的内涵,激发了人们的深思。
- 生动地,这个故事揭示了“一文钱逼死英雄汉”的深层含义,引起了广泛的思考。
文化与*俗
成语“一文钱逼死英雄汉”源自**传统文化,反映了社会对小事可能带来的严重后果的认识。这个成语常用于警示人们不要忽视小事,因为它们可能引发不可预见的后果。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This story vividly illustrates the meaning of "A penny can drive a hero to his death," provoking deep thought.
- 日文翻译:この物語は、「一文銭で英雄を追い詰める」という意味を生き生きと説明し、深い思考を引き起こします。
- 德文翻译:Diese Geschichte verdeutlicht lebendig die Bedeutung von "Ein Pfennig kann einen Helden in den Tod treiben" und lässt tief nachdenken.
翻译解读
- 英文:强调故事的生动性和成语的深刻含义,以及引发的深思。
- 日文:突出故事的生动诠释和成语的深层意义,以及引发的深思。
- 德文:强调故事的生动性和成语的含义,以及引发的深思。
上下文和语境分析
在上下文中,这个句子可能出现在文学作品的评论、教育材料或讨论中,用以说明一个故事如何有效地传达了一个成语的深刻含义,并激发了读者的思考。语境中,这个句子反映了文化对小事可能带来的大影响的认识。
相关成语
1. 【一文钱逼死英雄汉】一文钱可以把英雄豪杰逼死。比喻一个很小的困难却使一个很大的事情无法进行,无法完成。
相关词