句子
他的英勇事迹名垂罔极,被后人永远铭记。
意思

最后更新时间:2024-08-14 16:53:11

语法结构分析

句子:“他的英勇事迹名垂罔极,被后人永远铭记。”

  • 主语:“他的英勇事迹”
  • 谓语:“名垂罔极”和“被后人永远铭记”
  • 宾语:无直接宾语,但“名垂罔极”和“被后人永远铭记”都是对主语的描述。

时态:一般现在时,表示一种持续的状态或普遍真理。 语态:被动语态,“被后人永远铭记”。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  • 英勇事迹:指勇敢的行为或**。
  • 名垂罔极:意味着名声传得很远,没有极限。
  • 被后人永远铭记:意味着后代会永远记住这个人或**。

同义词扩展

  • 英勇事迹:壮举、英雄行为
  • 名垂罔极:名垂青史、永垂不朽
  • 被后人永远铭记:永载史册、流芳百世

语境理解

这句话通常用于描述某人的勇敢行为或重要贡献,这些行为或贡献被认为是非常重要和值得纪念的。它强调了这些事迹的持久影响力和历史价值。

语用学分析

这句话常用于正式的场合,如纪念活动、历史叙述或表彰仪式。它传达了对英雄或重要人物的尊敬和纪念,同时也强调了这些事迹对后代的启示和教育意义。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的英勇事迹将永远被后人铭记,名垂罔极。
  • 名垂罔极的英勇事迹,后人将永远铭记。

文化与*俗

文化意义

  • 名垂罔极:这个成语源自**传统文化,强调了名声的持久性和广泛传播。
  • 被后人永远铭记:体现了儒家文化中对历史和传统的重视,以及对英雄和先贤的尊敬。

英/日/德文翻译

英文翻译:His heroic deeds are eternally renowned and will be forever remembered by future generations.

日文翻译:彼の勇敢な行いは永遠に名を残し、後世によって永遠に記憶されるでしょう。

德文翻译:Seine heldenhaften Taten sind ewig berühmt und werden von zukünftigen Generationen für immer in Erinnerung bleiben.

翻译解读

  • 英文:强调了英勇事迹的永恒性和后代的记忆。
  • 日文:使用了“永遠に”和“永遠に記憶される”来强调持久性和记忆。
  • 德文:使用了“ewig”和“für immer”来强调永恒性和记忆的持久性。

上下文和语境分析

这句话通常出现在纪念英雄或重要历史**的文本中,强调了这些事迹的历史意义和对后代的深远影响。它不仅是对过去的回顾,也是对未来的展望,提醒人们记住那些为社会做出重大贡献的人。

相关成语

1. 【名垂罔极】罔极:没有极限,极为久远。名声流传的极为久远。

相关词

1. 【事迹】 个人或集体过去做过的比较重要的事情:生平~|模范~。

2. 【名垂罔极】 罔极:没有极限,极为久远。名声流传的极为久远。

3. 【永远】 长远;永久; 一直;从来; 晋代隐居于庐山的两个高僧惠永与惠远的并称。

4. 【英勇】 勇敢出众; 勇敢出众的人。

5. 【铭记】 铭文; 牢记在心。