句子
这个广场坦荡如砥,是市民休闲的好去处。
意思

最后更新时间:2024-08-15 11:25:15

语法结构分析

句子:“这个广场坦荡如砥,是市民休闲的好去处。”

  • 主语:“这个广场”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“市民休闲的好去处”
  • 定语:“坦荡如砥”(修饰主语“这个广场”)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这个广场:指特定的广场,用于具体指代。
  • 坦荡如砥:形容广场非常平坦,像磨刀石一样平滑。
  • :动词,表示判断或归属。
  • 市民:指城市中的居民。
  • 休闲:指放松和休息的活动。
  • 好去处:指适合去的地方。

语境理解

句子描述了一个广场的特点及其在市民生活中的作用。在特定情境中,这句话可能用于推荐或介绍某个广场,强调其平坦舒适,适合市民进行休闲活动。

语用学分析

这句话可能在城市规划、旅游宣传或社区介绍中使用,目的是向听众传达广场的优点和适宜性。语气平和,表达了对广场的正面评价。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “市民们喜欢在这个坦荡如砥的广场上休闲。”
  • “这个广场因其平坦如砥而成为市民休闲的理想之地。”

文化与*俗

“坦荡如砥”这个成语源自**古代,原指磨刀石非常平坦,后来比喻地面非常平坦。这个成语的使用体现了汉语中对事物特征的形象描述。

英/日/德文翻译

  • 英文:"This square is as flat as a whetstone, making it a great place for citizens to relax."
  • 日文:"この広場は平らで砥石のようだ、市民がリラックスするのに最適な場所です。"
  • 德文:"Dieser Platz ist so eben wie ein Schleifstein und ein idealer Ort für die Bürger zum Entspannen."

翻译解读

  • 英文:强调广场的平坦性和其作为休闲场所的适宜性。
  • 日文:使用“平らで砥石のようだ”来传达广场的平坦特征,并指出其为市民放松的理想场所。
  • 德文:用“so eben wie ein Schleifstein”来描述广场的平坦,同时强调其为市民放松的理想地点。

上下文和语境分析

这句话可能在介绍城市设施、旅游景点或社区活动的材料中出现,目的是向读者或听众展示广场的优点和其在市民生活中的重要性。通过强调广场的平坦和适宜性,传达了对广场的正面评价和推荐。

相关成语

1. 【坦荡如砥】坦荡:宽广平坦;砥:磨刀石。平坦得像磨刀石。

相关词

1. 【坦荡如砥】 坦荡:宽广平坦;砥:磨刀石。平坦得像磨刀石。

2. 【市民】 城市居民。

3. 【广场】 面积广阔的场地,特指城市中的广阔场地:天安门~;指大型商场,商务中心:购物~。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。