句子
干旱导致庄稼枯死,田野变成了一片焦土。
意思
最后更新时间:2024-08-07 18:18:24
1. 语法结构分析
句子:“干旱导致庄稼枯死,田野变成了一片焦土。”
- 主语:干旱
- 谓语:导致
- 宾语:庄稼枯死,田野变成了一片焦土
这是一个复合句,包含两个并列的谓语和宾语结构。时态为简单现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
2. 词汇学*
- 干旱:长时间缺乏降水,导致土地干燥。
- 导致:引起或造成某种结果。
- 庄稼:农作物,指种植在田地里的植物。
- 枯死:因缺水或其他原因而死亡。
- 田野:广阔的农田。
- 焦土:因干旱或火灾而变得干燥、荒芜的土地。
同义词扩展:
- 干旱:旱灾、缺水
- 导致:引起、造成
- 枯死:凋零、枯萎
- 焦土:荒地、废墟
3. 语境理解
句子描述了由于干旱导致的严重后果,庄稼死亡和田野荒芜。这种描述常见于农业社会或干旱地区的报道中,强调自然灾害对农业生产的破坏。
4. 语用学研究
句子在实际交流中常用于描述自然灾害的影响,尤其是在农业相关的新闻报道或政府报告中。语气通常是严肃和警示性的,强调问题的严重性和紧迫性。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 由于干旱,庄稼枯死了,田野变成了一片焦土。
- 庄稼因干旱而枯死,田野因此变成了一片焦土。
- 干旱使得庄稼枯死,田野变成了焦土。
. 文化与俗
句子反映了农业社会对自然条件的依赖,以及干旱对农业生产的重大影响。在**文化中,农业一直是国家经济的基础,因此干旱等自然灾害被视为严重的社会问题。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:Drought has caused crops to wither and fields to turn into a scorched land.
重点单词:
- Drought: 干旱
- Cause: 导致
- Crops: 庄稼
- Wither: 枯死
- Fields: 田野
- Scorched land: 焦土
翻译解读:英文翻译保持了原句的结构和意义,准确传达了干旱对农业的破坏性影响。
上下文和语境分析:翻译后的句子在英语语境中同样适用于描述自然灾害对农业的影响,适用于国际新闻报道或环境科学文献。
相关成语
1. 【一片焦土】形容遭遇火灾(或战火),房屋全部被衩焚毁的景象。
相关词