句子
那位科学家在实验失败后,号恸崩摧,但决心重新开始。
意思

最后更新时间:2024-08-14 12:43:49

语法结构分析

  1. 主语:那位科学家
  2. 谓语:号恸崩摧、决心重新开始
  3. 宾语:无直接宾语,但“实验失败”可视为间接宾语。

句子时态为过去时,表示动作发生在过去。句型为陈述句,直接陈述一个**。

词汇学*

  1. 那位科学家:指特定的某位科学家。
  2. 实验失败:指科学实验未达到预期结果。
  3. 号恸崩摧:形容极度悲伤,情感崩溃。
  4. 决心重新开始:表示下定决心再次尝试。

语境理解

句子描述了一位科学家在经历实验失败后的情感反应和决定。这种情境常见于科学研究领域,失败后重新开始的决心体现了科学探索的不屈不挠精神。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于鼓励他人面对失败时不要气馁,传达坚持和勇气的重要性。语气上,句子带有一定的同情和鼓励意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管实验失败令那位科学家号恸崩摧,但他仍决心重新开始。
  • 那位科学家在实验失败后虽然感到极度悲伤,但决心再次尝试。

文化与*俗

句子体现了科学探索中的文化价值观,即面对失败不放弃,坚持不懈。这种精神在科学界被广泛推崇。

英/日/德文翻译

英文翻译:After the experiment failed, the scientist was devastated but determined to start over.

日文翻译:実験が失敗した後、その科学者は崩れ落ちたが、再び始める決意をした。

德文翻译:Nachdem das Experiment gescheitert war, war der Wissenschaftler zerrüttet, aber entschlossen, von vorne anzufangen.

翻译解读

  • 英文:使用“devastated”来表达“号恸崩摧”,强调情感的强烈。
  • 日文:使用“崩れ落ちた”来表达“号恸崩摧”,同样强调情感的崩溃。
  • 德文:使用“zerrüttet”来表达“号恸崩摧”,也是强调情感的极度悲伤。

上下文和语境分析

句子在科学研究的背景下,强调了面对失败时的情感反应和重新开始的决心。这种描述在鼓励人们面对挑战时保持坚韧不拔的态度。

相关成语

1. 【号恸崩摧】恸:哀痛之极,大哭;崩:死亡;摧:伤心。放声痛哭,异常悲伤,几乎昏死过去。形容极度悲伤。

相关词

1. 【决心】 坚定不移的意志~书ㄧ下定~; 一心一意坚定不移地~钻研学问。

2. 【号恸崩摧】 恸:哀痛之极,大哭;崩:死亡;摧:伤心。放声痛哭,异常悲伤,几乎昏死过去。形容极度悲伤。

3. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。

4. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。

5. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

6. 【重新】 又一次; 从头另行开始; 再次装修使面貌一新。明李贽有《栖霞寺重新佛殿劝化文》。