句子
安家立业不仅需要勇气,还需要长期的规划和努力。
意思
最后更新时间:2024-08-16 13:53:53
语法结构分析
句子:“安家立业不仅需要勇气,还需要长期的规划和努力。”
- 主语:“安家立业”
- 谓语:“需要”
- 宾语:“勇气”和“长期的规划和努力”
- 连词:“不仅...还...”用于连接两个并列的宾语,表示递进关系。
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 安家立业:指建立家庭并开始职业生涯,是一个复合词,常用于描述人生中的重要阶段。
- 勇气:指面对困难或危险时的心理素质,是实现目标的重要品质。
- 长期的规划:指对未来较长时间内的目标和行动的预先安排。
- 努力:指为了达到某个目的而付出的辛勤工作。
语境理解
句子强调了在建立家庭和职业生涯过程中,除了勇气之外,还需要有长期的规划和持续的努力。这反映了社会对个人成长和成功的普遍期待。
语用学分析
句子在实际交流中常用于鼓励或指导他人,尤其是在谈论职业发展或人生规划时。它传达了一种积极向上的态度和价值观。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “除了勇气,安家立业还需要长期的规划和不懈的努力。”
- “要想安家立业,不仅得有勇气,还得有长期的规划和持续的努力。”
文化与*俗
“安家立业”在**文化中具有重要意义,常与稳定、责任和成熟等价值观联系在一起。它反映了社会对个人生活和职业发展的期待。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"Establishing a home and a career not only requires courage but also long-term planning and hard work."
- 日文翻译:"家を構え、キャリアを築くには、勇気だけでなく、長期的な計画と努力も必要である。"
- 德文翻译:"Ein Zuhause und eine Karriere aufzubauen erfordert nicht nur Mut, sondern auch langfristiges Planen und harte Arbeit."
翻译解读
在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即强调在建立家庭和职业生涯过程中所需的多种素质和努力。
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论个人发展、职业规划或人生目标的语境中,强调了成功所需的多种因素。
相关成语
1. 【安家立业】安置家庭,创立基业或事业。也指长期在一个地方劳动和生活。
相关词