句子
那幅画中的凤皇于飞栩栩如生,令人赞叹。
意思
最后更新时间:2024-08-12 12:24:34
语法结构分析
句子:“那幅画中的凤皇于飞栩栩如生,令人赞叹。”
- 主语:“那幅画中的凤皇于飞”
- 谓语:“栩栩如生”
- 宾语:无明显宾语,但“令人赞叹”可以视为结果状语。
句子为陈述句,描述了一幅画中的凤凰飞翔的生动形象。
词汇学*
- 那幅画:指特定的画作。
- 凤皇:即凤凰,**传统文化中的神鸟。
- 于飞:在飞翔。
- 栩栩如生:形容非常生动,好像活的一样。
- 令人赞叹:让人感到非常赞赏。
语境理解
句子描述了一幅画的艺术效果,强调了画中凤凰飞翔的生动性和逼真程度,使得观者感到赞叹。
语用学分析
句子用于赞美艺术作品的高超技艺,表达了对艺术家的敬佩和对作品的欣赏。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “那幅画中的凤凰飞翔之姿,生动逼真,令人赞叹不已。”
- “画中的凤凰飞翔,栩栩如生,赢得了观者的赞叹。”
文化与*俗
- 凤凰:在**文化中象征吉祥、美好和高贵。
- 栩栩如生:常用于形容艺术作品的逼真程度。
英/日/德文翻译
- 英文:The phoenix in flight in that painting is so lifelike, it's truly remarkable.
- 日文:あの絵の中の鳳凰の飛翔は、生きているかのようで、たいへん感心させられる。
- 德文:Der Phönix in dem Bild, der fliegt, ist so lebensecht, dass er wirklich bewundernswert ist.
翻译解读
- 英文:强调了画中凤凰的生动性和非凡之处。
- 日文:表达了画中凤凰的逼真程度和对观者的影响。
- 德文:突出了画中凤凰的逼真和值得赞赏的特点。
上下文和语境分析
句子可能出现在艺术评论、展览介绍或个人观后感中,用于表达对艺术作品的赞赏和对艺术家的敬佩。
相关成语
相关词