句子
这场慈善活动得到了社会各界的两厢情愿的支持,取得了巨大成功。
意思

最后更新时间:2024-08-09 12:15:58

语法结构分析

句子:“这场慈善活动得到了社会各界的两厢情愿的支持,取得了巨大成功。”

  • 主语:这场慈善活动
  • 谓语:得到了、取得了
  • 宾语:社会各界的两厢情愿的支持、巨大成功
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:被动语态(得到了支持)和主动语态(取得了成功)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 慈善活动:指为了帮助他人或社会而组织的活动。
  • 社会各界:指社会各个领域、阶层的人士。
  • 两厢情愿:双方都愿意,没有强迫。
  • 支持:提供帮助或赞同。
  • 巨大成功:非常大的成功。

语境理解

  • 句子描述了一个慈善活动,该活动得到了社会各界的自愿支持,并最终取得了显著的成功。这表明活动的影响力和社会认可度很高。

语用学分析

  • 在实际交流中,这样的句子通常用于报告或总结某个活动的成果,强调活动的正面影响和社会的积极参与。
  • 使用“两厢情愿”强调了支持的自愿性,增加了句子的正面情感色彩。

书写与表达

  • 可以改写为:“社会各界的自愿支持使得这场慈善活动取得了显著的成功。”
  • 或者:“这场慈善活动因其得到了社会各界的自愿支持而取得了巨大的成功。”

文化与*俗

  • “两厢情愿”在**文化中强调了双方的自愿和同意,这在描述合作或支持时是一个积极的词汇。
  • 慈善活动在许多文化中都被视为一种美德,能够促进社会和谐与进步。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This charitable event received voluntary support from all sectors of society and achieved tremendous success.
  • 日文翻译:この慈善活動は、社会の各界からの自発的な支援を受け、大きな成功を収めました。
  • 德文翻译:Diese Wohltätigkeitsveranstaltung erhielt freiwillige Unterstützung aus allen gesellschaftlichen Bereichen und erzielte großen Erfolg.

翻译解读

  • 英文翻译中,“voluntary support”直接对应“两厢情愿的支持”,强调了支持的自愿性。
  • 日文翻译中,“自発的な支援”同样传达了自愿支持的含义。
  • 德文翻译中,“freiwillige Unterstützung”也准确表达了自愿支持的概念。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在报道、总结或表彰某个慈善活动时使用,强调活动的成功和社会的积极响应。
  • 在不同的文化和社会背景下,慈善活动的意义和影响可能有所不同,但普遍都强调了社会团结和互助的精神。
相关成语

1. 【两厢情愿】情愿:心里愿意。两方面都愿意,互不勉强。

相关词

1. 【两厢情愿】 情愿:心里愿意。两方面都愿意,互不勉强。

2. 【取得】 召唤到; 得到。

3. 【慈善】 仁慈善良慈善事业。

4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

5. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。