句子
他决定再作冯妇,重新投身于环保事业。
意思

最后更新时间:2024-08-12 08:37:17

语法结构分析

句子:“他决定再作冯妇,重新投身于环保事业。”

  • 主语:他
  • 谓语:决定
  • 宾语:再作冯妇,重新投身于环保事业

这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 决定:动词,表示做出选择或决策。
  • 再作冯妇:成语,意为重新扮演某个角色或从事某项工作。
  • 重新:副词,表示再次或从头开始。
  • 投身:动词,表示全身心投入某项事业。
  • 环保事业:名词短语,指环境保护相关的工作或活动。

语境分析

这个句子描述了某人决定重新投入到环保事业中,可能是因为之前曾经从事过相关工作,现在决定再次参与。这个决定可能受到个人信念、社会责任感或对环境问题的关注等因素的影响。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于表达某人对自己未来行动的规划或承诺。它传达了一种积极的态度和对环保事业的重视。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他决心再次成为环保事业的参与者。
  • 他决定重新加入环保行列。

文化与*俗分析

  • 再作冯妇:这个成语源自**古代,冯妇是春秋时期晋国的一位贤妇,因丈夫去世后再次嫁人而得名。这个成语用来比喻重新从事某项工作或扮演某个角色。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He decided to take up the role of Feng Fu again and re-engage in environmental protection work.
  • 日文翻译:彼は再び馮婦の役割を担い、環境保護事業に再投入することを決意した。
  • 德文翻译:Er beschloss, die Rolle der Feng Fu erneut zu übernehmen und sich erneut dem Umweltschutz zu widmen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 决定:decided (英), 決意した (日), beschloss (德)
    • 再作冯妇:take up the role of Feng Fu again (英), 再び馮婦の役割を担い (日), die Rolle der Feng Fu erneut übernehmen (德)
    • 重新投身:re-engage (英), 再投入する (日), erneut widmen (德)
    • 环保事业:environmental protection work (英), 環境保護事業 (日), Umweltschutz (德)

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论个人职业规划、社会责任或环境问题的背景下使用。它强调了个人对环保事业的承诺和重新参与的决心。

相关成语

1. 【再作冯妇】再作:重做;冯妇:人名。比喻再干旧行业。

相关词

1. 【再作冯妇】 再作:重做;冯妇:人名。比喻再干旧行业。

2. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

3. 【环保】 环境保护;属性词。符合环保要求的;具有环保性质的:~建材|~餐盒。