句子
他们的友情如同情深骨肉,经得起时间的考验。
意思
最后更新时间:2024-08-20 23:44:12
语法结构分析
句子:“他们的友情如同情深骨肉,经得起时间的考验。”
- 主语:“他们的友情”
- 谓语:“经得起”
- 宾语:“时间的考验”
- 状语:“如同情深骨肉”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 友情:指朋友之间的深厚感情。
- 如同:比喻词,表示相似。
- 情深骨肉:比喻关系非常亲密,如同亲生骨肉。
- 经得起:能够承受或承受得住。
- 时间的考验:指时间的长期检验。
语境理解
句子表达了朋友之间的友情非常深厚,能够经受住时间的长期考验。这种表达常见于对长期友谊的赞美或描述。
语用学分析
这句话常用于对朋友关系的赞美或肯定,表达了对友情的珍视和信任。在实际交流中,这种表达可以增强说话者与听者之间的情感联系。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- “他们的友情坚如磐石,能够承受时间的考验。”
- “他们的友情深厚无比,经得起岁月的洗礼。”
文化与*俗
“情深骨肉”这个成语源自传统文化,强调了亲情和友情的深厚程度。在文化中,友情和亲情常常被赋予极高的价值和重要性。
英/日/德文翻译
- 英文:Their friendship is as deep as that between close kin, and it can withstand the test of time.
- 日文:彼らの友情は、血縁関係のように深く、時間の試練に耐えられる。
- 德文:Ihre Freundschaft ist so tief wie die zwischen engen Verwandten und kann der Prüfung der Zeit standhalten.
翻译解读
- 英文:强调了友情的深度和时间的考验。
- 日文:使用了“血縁関係”来比喻友情的深度。
- 德文:使用了“engen Verwandten”来比喻友情的亲密程度。
上下文和语境分析
这句话通常出现在对长期友谊的描述或赞美中,强调了友情的持久性和深厚程度。在不同的文化和社会背景中,这种表达可能会有不同的共鸣和理解。
相关成语
1. 【情深骨肉】骨肉:比喻至亲。情谊比亲人还要深厚。
相关词