句子
这本古籍虽然七破八补,但每一页都蕴含着深厚的文化底蕴。
意思

最后更新时间:2024-08-08 00:20:59

语法结构分析

句子:“这本古籍虽然七破八补,但每一页都蕴含着深厚的文化底蕴。”

  • 主语:这本古籍
  • 谓语:蕴含着
  • 宾语:深厚的文化底蕴
  • 状语:虽然七破八补,但每一页都

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这本古籍:指一本古老的书,强调其历史性和珍贵性。
  • 七破八补:形容书籍破损严重,多次修补。
  • 每一页:强调每一部分都包含重要内容。
  • 蕴含着:含有、包含的意思。
  • 深厚的文化底蕴:指丰富的文化内涵和历史价值。

语境理解

句子在描述一本破旧的古籍,尽管它外表破损,但每一页都承载着丰富的文化信息和历史价值。这种描述可能出现在文学作品、历史研究或文化讨论中,强调古籍的内在价值。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于强调某物的内在价值超越其外在表象。例如,在讨论文化遗产保护时,可能会用到类似的表达来强调保护古籍的重要性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管这本古籍破损不堪,但其每一页都承载着丰富的文化内涵。
  • 这本古籍虽经多次修补,但每一页都深藏着历史的痕迹。

文化与*俗

句子中的“七破八补”可能源自*传统文化中对物品的珍惜和修补俗,强调即使物品破旧,通过修补仍能保留其价值和意义。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although this ancient book is patched and worn, each page is imbued with profound cultural heritage.
  • 日文:この古書は七つ破れ八つ補修されているが、どのページも深い文化の底力を秘めている。
  • 德文:Obwohl dieses alte Buch zerschlissen und geflickt ist, birgt jede Seite eine tiefgründige kulturelle Substanz.

翻译解读

在翻译中,“七破八补”被解释为“patched and worn”(英文),“七つ破れ八つ補修されている”(日文),“zerschlissen und geflickt”(德文),都准确传达了书籍破损但经过多次修补的状态。

上下文和语境分析

在上下文中,这种句子可能用于强调古籍的历史价值和文化意义,即使它们外表破旧。这种强调在文化保护和历史研究中尤为重要,提醒人们重视和保护文化遗产。

相关成语

1. 【七破八补】形容衣物非常破旧。

相关词

1. 【七破八补】 形容衣物非常破旧。

2. 【古籍】 古书。

3. 【深厚】 (感情)浓厚:~的友谊|~的感情;(基础)坚实:这一带是老根据地,群众基础非常~。