句子
她的创意虽然简单,但在产品设计中却寸辖制轮,为产品带来了新的生命力。
意思
最后更新时间:2024-08-16 20:02:08
语法结构分析
句子:“[她的创意虽然简单,但在产品设计中却寸辖制轮,为产品带来了新的生命力。]”
- 主语:她的创意
- 谓语:带来了
- 宾语:新的生命力
- 状语:在产品设计中
- 插入语:虽然简单,但
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 创意:指创造性的想法或计划。
- 简单:不复杂,容易理解或执行。
- 产品设计:指设计产品的过程。
- 寸辖制轮:比喻虽小却能起大作用。
- 生命力:指活力或发展的能力。
语境理解
句子描述了一个人的创意虽然看似简单,但在产品设计中起到了关键作用,为产品注入了新的活力。这可能是在讨论创新或设计领域中,简单而有效的想法如何能够产生重大影响。
语用学分析
- 使用场景:可能在讨论产品开发、设计创新或团队合作时使用。
- 礼貌用语:句子本身是肯定和赞扬的语气。
- 隐含意义:强调了简单创意的重要性,以及它们如何能够带来显著的改变。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 尽管她的创意看似简单,却在产品设计中发挥了至关重要的作用,赋予了产品新的活力。
- 她的简单创意在产品设计中起到了决定性作用,为产品注入了新的生命力。
文化与*俗
- 寸辖制轮:这个成语源自**古代,比喻小而关键的作用。
- 生命力:在文化中常用来形容事物的发展潜力或活力。
英/日/德文翻译
- 英文:Her idea, though simple, plays a pivotal role in product design, infusing the product with new vitality.
- 日文:彼女のアイデアはシンプルですが、製品デザインにおいて重要な役割を果たし、製品に新しい生命力をもたらしました。
- 德文:Ihre Idee mag zwar einfach sein, spielt aber in der Produktdesign eine entscheidende Rolle und bringt dem Produkt neue Lebenskraft.
翻译解读
- 英文:强调了创意的简单性和其在产品设计中的关键作用。
- 日文:突出了创意的简洁性和其在产品设计中的重要性。
- 德文:指出了创意的简单性及其在产品设计中的决定性作用。
上下文和语境分析
句子可能在讨论创新和设计时使用,强调了即使是最简单的创意也能在产品设计中产生重大影响。这反映了在创新过程中,简单而有效的想法往往能够带来意想不到的效果。
相关成语
1. 【寸辖制轮】比喻控制事物的关键虽小而极重要。辖,固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉。
相关词