句子
他们成年累月地等待这个机会,终于等到了。
意思

最后更新时间:2024-08-21 06:26:28

语法结构分析

句子:“他们成年累月地等待这个机会,终于等到了。”

  • 主语:他们
  • 谓语:等待、等到了
  • 宾语:这个机会
  • 状语:成年累月地、终于

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态来描述一个已经发生的**。句子的结构清晰,主谓宾齐全,状语“成年累月地”和“终于”分别描述了等待的时间长度和结果。

词汇学*

  • 他们:代词,指代一群人。
  • 成年累月:成语,形容时间非常长。
  • 等待:动词,表示期待某事发生。
  • 这个机会:名词短语,指特定的时机或可能性。
  • 终于:副词,表示经过一段时间后最终发生。
  • 等到了:动词短语,表示等待的结果是成功的。

语境理解

这个句子描述了一群人长时间等待某个机会,最终这个机会到来了。语境可能涉及工作、学*、生活等方面,强调了耐心和坚持的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来表达对某人长期努力的认可和祝贺。语气可以是欣慰的,也可以是带有一定期待和兴奋的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他们经过漫长的等待,最终迎来了这个机会。
  • 这个机会终于在他们的不懈等待中到来了。

文化与*俗

“成年累月”这个成语体现了文化中对时间长度的强调,以及对耐心和坚持的重视。在文化中,长期的努力和等待往往被视为美德。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They waited for this opportunity for years and years, and finally they got it.
  • 日文翻译:彼らは長年にわたってこの機会を待ち望んでいたが、ついにそれを手に入れた。
  • 德文翻译:Sie haben jahrelang auf diese Gelegenheit gewartet und haben sie endlich bekommen.

翻译解读

  • 英文:强调了等待的时间长度和最终的成功。
  • 日文:使用了“長年にわたって”来表达长时间的等待,以及“ついに”来表示最终的结果。
  • 德文:使用了“jahrelang”来描述长时间的等待,以及“endlich”来表示最终的成功。

上下文和语境分析

这个句子在上下文中可能是一个转折点,表明长期的等待和努力终于得到了回报。在不同的语境中,这个句子可以用来鼓励他人坚持不懈,也可以用来庆祝某个重要时刻的到来。

相关成语

1. 【成年累月】成:整;累:积聚。一年又一年,一月又一月。形容时间长久。

相关词

1. 【成年累月】 成:整;累:积聚。一年又一年,一月又一月。形容时间长久。

2. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

3. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。