句子
老师教导我们,学习时要心无旁骛,达到廓然无累的状态。
意思

最后更新时间:2024-08-19 22:29:23

语法结构分析

句子:“[老师教导我们,学*时要心无旁骛,达到廓然无累的状态。]”

  • 主语:老师
  • 谓语:教导
  • 宾语:我们
  • 状语:在学*时
  • 补语:心无旁骛,达到廓然无累的状态

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 教导:指教育指导,传授知识或技能。
  • 我们:指说话者及其同伴。
  • *时*:指进行学活动的时间。
  • 心无旁骛:指心思没有分散,专心致志。
  • 达到:指实现或达成某个状态。
  • 廓然无累:指心境开阔,没有负担。

语境分析

句子出现在教育或学的语境中,强调在学过程中应保持专注和心境的开阔。文化背景中,*传统文化强调学时的专注和内心的平和。

语用学分析

句子用于指导或建议学者如何进行有效的学。语气为指导性,旨在传达一种学*态度和方法。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “老师建议我们在学*时保持专注,达到心境开阔无负担的状态。”
  • “为了有效学*,老师教导我们要心无旁骛,达到廓然无累。”

文化与*俗

句子中的“心无旁骛”和“廓然无累”体现了*传统文化中对学态度的重视,强调内心的专注和平和。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The teacher instructs us that when studying, we should be fully focused and achieve a state of unburdened openness."
  • 日文翻译:"先生は、学習する際には一心不乱で、累を感じない広がりのある状態に達するようにと教えてくれます。"
  • 德文翻译:"Der Lehrer lehrt uns, dass wir beim Lernen vollkommen konzentriert sein und einen zustand der unbeschwerten Offenheit erreichen sollen."

翻译解读

翻译时,重点在于传达“心无旁骛”和“廓然无累”的含义,即专注和心境的开阔。

上下文和语境分析

句子通常出现在教育或自我提升的书籍、文章中,用于强调学*方法和态度的重要性。

相关成语

1. 【廓然无累】心胸开阔,心境单纯,不受外界的干扰。廓然,形容空旷寂静的样子;无累:没有累积的东西。

2. 【心无旁骛】旁;另外的;骛:追求。心思没有另外的追求,形容心思集中,专心致志

相关词

1. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

2. 【廓然无累】 心胸开阔,心境单纯,不受外界的干扰。廓然,形容空旷寂静的样子;无累:没有累积的东西。

3. 【心无旁骛】 旁;另外的;骛:追求。心思没有另外的追求,形容心思集中,专心致志

4. 【教导】 教育指导:~处|~有方。

5. 【状态】 人或事物表现出来的形态:心理~|液体~|病人处于昏迷~。