句子
在集市上,小贩们喝雉呼卢地叫卖着自己的商品。
意思

最后更新时间:2024-08-15 03:12:25

语法结构分析

句子:“在集市上,小贩们喝雉呼卢地叫卖着自己的商品。”

  • 主语:小贩们
  • 谓语:叫卖着
  • 宾语:自己的商品
  • 状语:在集市上、喝雉呼卢地

句子时态为现在进行时,表示动作正在进行。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 在集市上:表示地点,集市是买卖商品的公共场所。
  • 小贩们:指在集市上卖东西的人。
  • 喝雉呼卢地:形容词性短语,形容叫卖声大而杂乱。
  • 叫卖着:动词,表示大声吆喝以吸引顾客。
  • 自己的商品:指小贩们自己拥有的商品。

语境分析

句子描述了一个热闹的集市场景,小贩们大声叫卖以吸引顾客。这种场景在许多文化中都很常见,尤其是在传统市场或节日集市中。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来描述一个繁忙的市场环境,传达出热闹和喧嚣的氛围。语气上,这种描述通常是中性的,旨在客观反映场景。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 集市上,小贩们正大声叫卖他们的商品。
  • 小贩们在集市上大声吆喝,推销他们的货物。

文化与习俗

  • 集市:在很多文化中,集市是社区交流和经济活动的重要场所,反映了当地的生活方式和商业习惯。
  • 叫卖:是一种传统的销售方式,尤其在亚洲和非洲的一些地区仍然很常见。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the market, the vendors are shouting loudly to sell their goods.
  • 日文:市場で、小売業者たちは大声で自分の商品を売っている。
  • 德文:Auf dem Markt schreien die Händler laut, um ihre Waren zu verkaufen.

翻译解读

  • 英文:清晰地传达了集市上小贩们大声叫卖的场景。
  • 日文:使用了“大声で”来表达“大声地”,“自分の商品”表示“自己的商品”。
  • 德文:使用了“schreien”来表达“叫喊”,“ihre Waren”表示“他们的商品”。

上下文和语境分析

句子描述了一个典型的集市场景,这种场景在世界各地都有,但具体的文化细节可能有所不同。例如,叫卖的方式、商品的种类、集市的时间和地点等都可能因文化而异。

相关成语

1. 【喝雉呼卢】喝、呼:呼喊;雉、卢:古时摴蒱骰子掷出的两种彩。形容赌徒赌兴正酣时的样子。也指赌博。

相关词

1. 【商品】 为交换或出卖而生产的劳动产品。有使用价值和价值两个基本属性。作为使用价值,一商品与另一商品有质的区别,能满足人们不同的需要;作为价值,仅有量的不同,在等价的基础上可以相互交换。商品的使用价值由具体劳动决定,价值则由抽象劳动所形成。不是劳动产品的水、空气等自然物虽然对人有用,但不是商品;不是用来交换而直接由自己消费的产品,或为他人生产但不经过交换的产品,也不是商品。

2. 【喝雉呼卢】 喝、呼:呼喊;雉、卢:古时摴蒱骰子掷出的两种彩。形容赌徒赌兴正酣时的样子。也指赌博。

3. 【小贩】 本小利微的商贩。亦指所贩卖的货物。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【集市】 农村或小城市中定期买卖货物的市场:~贸易。