最后更新时间:2024-08-14 02:15:23
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:采用了
- 宾语:策略
- 定语:反本溯源的
- 状语:在解决这个难题时,逐步推理出正确答案
- 时态:一般过去时,表示动作发生在过去。
- 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 在解决这个难题时:表示动作发生的背景或情境。
- 他:主语,指代某个男性个体。
- 采用了:谓语,表示采取或使用某种方法或策略。
- 反本溯源的:定语,修饰“策略”,表示从根本或源头追溯问题。
- 策略:宾语,指采取的行动计划或方法。 *. 逐步推理出:状语,表示通过逐步推理得出结论。
- 正确答案:表示最终得出的正确结论。
- 同义词:反本溯源的 → 根源性的、根本的
- 反义词:反本溯源的 → 表面的、肤浅的
语境理解
- 特定情境:在解决一个复杂或困难的问题时,需要深入分析问题的根源。
- 文化背景:强调解决问题的方法论,即通过深入分析和推理来找到问题的根本原因。
语用学研究
- 使用场景:学术讨论、问题解决会议、教育培训等。
- 礼貌用语:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
- 隐含意义:强调解决问题的方法和过程,而非结果本身。
书写与表达
- 不同句式:
- 他通过反本溯源的策略,逐步推理出了这个难题的正确答案。
- 在逐步推理出正确答案的过程中,他采用了反本溯源的策略。
文化与*俗
- 文化意义:反本溯源的策略在**文化中强调深入分析和解决问题的方法,与“治标不治本”相对。
- 成语/典故:“追根究底”、“溯源求本”等成语与句子中的“反本溯源”有相似的含义。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:In solving this difficult problem, he adopted a strategy of tracing back to the source and gradually deduced the correct answer.
-
日文翻译:この難問を解決する際、彼は根本に立ち返る戦略を採用し、徐々に正解を推理した。
-
德文翻译:Bei der Lösung dieser schwierigen Aufgabe wandte er eine Strategie des Rückgriffs auf die Quelle an und leitete schrittweise die richtige Antwort ab.
-
重点单词:
- tracing back to the source:反本溯源
- gradually deduced:逐步推理出
-
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了通过追溯问题根源来解决问题的策略。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在学术论文、教育材料或问题解决的讨论中。
- 语境:强调解决问题的方法和过程,而非结果本身,适用于需要深入分析和推理的情境。
1. 【反本溯源】反:同“返”,归,还;溯:寻源。比喻追寻事情的根源。
1. 【反本溯源】 反:同“返”,归,还;溯:寻源。比喻追寻事情的根源。
2. 【正确】 谓符合事实﹑规律﹑道理或某种公认的标准。与"错误"相对。
3. 【答案】 对问题所做的解答:寻求~。
4. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。
5. 【解决】 处理问题使有结果~困难ㄧ~问题ㄧ~矛盾; 消灭(坏人)残余匪徒全给~了。
6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
7. 【逐步】 随着步履; 一步一步地。
8. 【采用】 认为合适而使用:~新工艺|~举手表决方式|那篇稿子已被编辑部~。
9. 【难题】 不易解答的题目; 不易解决的问题。