最后更新时间:2024-08-10 22:57:34
语法结构分析
句子:“小明在组织班级活动时,为了效率,常常便宜行事。”
- 主语:小明
- 谓语:组织
- 宾语:班级活动
- 状语:在...时,为了效率,常常
- 补语:便宜行事
时态:一般现在时,表示经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 小明:人名,指代一个具体的人。
- 组织:动词,表示安排、策划。
- 班级活动:名词短语,指班级的集体活动。
- 为了效率:介词短语,表示目的。
- 常常:副词,表示经常性的行为。
- 便宜行事:成语,意思是采取简便快捷的方法做事,有时可能牺牲一些规范或质量。
同义词:
- 组织:策划、安排、筹备
- 便宜行事:灵活处理、简便行事
反义词:
- 组织:解散、取消
- 便宜行事:按部就班、严格遵守
语境理解
句子描述了小明在组织班级活动时的一种行为模式,即为了提高效率而采取简便快捷的方法。这种行为可能在某些情况下是有效的,但也可能带来一些风险,如牺牲活动的质量或规范性。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于评价小明的行为方式,或者在讨论如何高效组织活动时作为一个例子。语气的变化可能会影响对“便宜行事”这一行为的评价,如中性、批评或赞扬。
书写与表达
- 小明为了提高组织班级活动的效率,经常采取简便的方法。
- 在策划班级活动时,小明常常选择快捷的方式以追求效率。
文化与*俗
便宜行事这一成语在**文化中较为常见,强调在特定情况下采取灵活、简便的方法。这与西方文化中的“work smarter, not harder”(聪明工作,而非辛苦工作)有相似之处。
英/日/德文翻译
英文翻译:Xiao Ming often takes shortcuts when organizing class activities for the sake of efficiency.
日文翻译:小明はクラス活動を組織する際、効率を重んじてよく手抜きをします。
德文翻译:Xiao Ming nimmt oft Abkürzungen, wenn er Klassenaktivitäten organisiert, um Effizienz zu erreichen.
重点单词:
- organizing:组织
- class activities:班级活动
- for the sake of efficiency:为了效率
- takes shortcuts:便宜行事
翻译解读:在不同语言中,“便宜行事”这一概念的表达可能有所不同,但核心意义是相似的,即为了效率而采取简便的方法。
上下文和语境分析
在讨论班级活动的组织时,这句话可能用于说明小明的行为特点。在不同的语境中,这句话的含义可能会有所变化,如在赞扬小明的灵活性,或在批评他牺牲了活动的质量。
1. 【便宜行事】便宜:方便,适宜。指可以根据实际情况斟酌处理,不必请示。
1. 【便宜行事】 便宜:方便,适宜。指可以根据实际情况斟酌处理,不必请示。
2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。
3. 【效率】 所得到的劳动效果与付出的劳动量的比较值;单位时间内完成的工作量讲究效率|提高工作效率。
4. 【班级】 学校里的年级和班的总称。
5. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。