句子
这位教授博见洽闻,讲课时总能引经据典,让学生受益匪浅。
意思

最后更新时间:2024-08-13 22:39:45

语法结构分析

句子:“这位教授博见洽闻,讲课时总能引经据典,让学生受益匪浅。”

  • 主语:这位教授
  • 谓语:博见洽闻、讲课时总能引经据典、让学生受益匪浅
  • 宾语:无直接宾语,但“让学生受益匪浅”中的“学生”可以视为间接宾语。

时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 博见洽闻:形容知识渊博,见多识广。
  • 引经据典:引用经典书籍中的语句或故事来说明问题。
  • 受益匪浅:得到很多好处,受益良多。

同义词扩展

  • 博见洽闻:学识渊博、知识丰富
  • 引经据典:旁征博引、援引经典
  • 受益匪浅:获益良多、受益颇深

语境理解

句子描述了一位教授的教学特点和效果。在教育领域,这样的描述通常用来赞扬教师的教学质量和学生的学*成果。

语用学分析

这句话在实际交流中可能用于对某位教授的评价或推荐,表达对其教学能力的赞赏。语气是正面的,带有尊敬和赞扬的意味。

书写与表达

不同句式表达

  • 这位教授知识渊博,授课时经常引用经典,使学生收获颇丰。
  • 教授的课程内容丰富,常常援引经典文献,让学生受益良多。

文化与*俗

文化意义

  • “引经据典”体现了**传统文化中对经典的重视和尊重。
  • “受益匪浅”反映了教育文化中对学*成果的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • This professor is well-read and well-informed, always quoting classical texts during lectures, which greatly benefits the students.

重点单词

  • well-read (博见洽闻)
  • well-informed (洽闻)
  • quoting classical texts (引经据典)
  • greatly benefits (受益匪浅)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的赞扬语气,同时准确传达了教授的教学特点和学生的学*效果。

上下文和语境分析

  • 在英语语境中,这样的句子同样用于赞扬教师的教学能力和学生的学*成果,体现了跨文化的教育价值观。
相关成语

1. 【博见洽闻】博、洽:广博。广知事物,学识丰富。

2. 【受益匪浅】匪:通“非”。得到的好处很多。

3. 【引经据典】引用经典书籍作为论证的依据。

相关词

1. 【博见洽闻】 博、洽:广博。广知事物,学识丰富。

2. 【受益匪浅】 匪:通“非”。得到的好处很多。

3. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

4. 【引经据典】 引用经典书籍作为论证的依据。

5. 【教授】 讲授:~数学丨~有方。jiàoshòu。

6. 【课时】 学时:我担任两班的语文课,每周共有十~。