句子
山公启事上详细列出了村里即将进行的建设项目。
意思
最后更新时间:2024-08-19 12:28:58
语法结构分析
句子:“[山公启事上详细列出了村里即将进行的建设项目。]”
- 主语:山公启事
- 谓语:列出了
- 宾语:建设项目
- 定语:详细的、村里即将进行的
- 时态:一般过去时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 山公启事:指由山公(可能是村里的负责人或管理者)发布的公告或通知。
- 详细:细致、详尽。
- 列出:逐一列举。
- 建设项目:指将要进行或正在进行的建筑工程项目。
- 村里:指某个村庄。
- 即将:即将到来,不久的将来。
语境理解
句子描述了一个村庄的负责人或管理者通过公告详细列出了即将进行的建设项目。这可能是在准备阶段,为了告知村民即将发生的变化和工程,以便村民做好相应的准备或参与。
语用学分析
- 使用场景:这种句子通常出现在官方公告、社区通知或新闻报道中。
- 效果:传达了信息透明和社区参与的重要性。
- 礼貌用语:句子本身是中性的,没有特别强调礼貌,但通过详细列出建设项目,体现了对村民知情权的尊重。
书写与表达
- 不同句式:
- “山公启事详细列出了即将在村里进行的建设项目。”
- “即将在村里进行的建设项目已由山公启事详细列出。”
文化与*俗
- 文化意义:在**农村,村里的负责人或管理者(如村长)通常负责发布重要通知和决策。
- *俗:通过公告形式通知村民是常见的做法,体现了集体决策和信息共享的传统。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The notice from the village headmaster detailed the construction projects that are about to be carried out in the village.
- 日文翻译:村の頭目からのお知らせには、村でこれから行われる建設プロジェクトが詳しく列挙されています。
- 德文翻译:Der Aushang des Dorfvorstehers beschrieb detailliert die Bauvorhaben, die in Kürze im Dorf durchgeführt werden sollen.
翻译解读
- 重点单词:
- notice (英文) / お知らせ (日文) / Aushang (德文):公告、通知。
- detailed (英文) / 詳しく (日文) / detailliert (德文):详细的。
- construction projects (英文) / 建設プロジェクト (日文) / Bauvorhaben (德文):建设项目。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在村务公告栏、社区网站或当地新闻中。
- 语境:这种信息发布是为了确保村民了解即将发生的变化,可能涉及道路建设、公共设施升级等。
相关成语
1. 【山公启事】晋山涛为吏部尚书,凡选用人才,亲作评论,然后公奏,时称“山公启事”。比喻公开选拔人才。
相关词