句子
他在比赛中使用不正当手段获胜,却还觉得自己很了不起,这种“不以为耻,反以为荣”的行为让人鄙视。
意思

最后更新时间:2024-08-08 10:37:48

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“使用”、“获胜”、“觉得”、“鄙视”
  3. 宾语:“不正当手段”、“获胜”、“自己很了不起”、“这种‘不以为耻,反以为荣’的行为”
  4. 时态:一般过去时(“使用”、“获胜”),一般现在时(“觉得”、“鄙视”)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 不正当手段:指违反规则或道德的行为。
  2. 获胜:赢得比赛或竞争。
  3. 了不起:非常出色或值得称赞。
  4. 不以为耻,反以为荣:形容人做了不光彩的事却不感到羞耻,反而引以为荣。
  5. 鄙视:轻视或看不起。

语境理解

句子描述了一个人在比赛中通过不正当手段获胜,并且对此感到自豪,而这种行为被他人所鄙视。这种行为在社会中通常被视为不道德和不可接受的。

语用学分析

  1. 使用场景:这个句子可能在讨论体育道德、公平竞争或个人品行的场合中使用。
  2. 礼貌用语:句子中的“鄙视”可能显得直接和强烈,但在讨论道德问题时,这种直白的表达可能是必要的。
  3. 隐含意义:句子隐含了对不正当行为的强烈谴责。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “尽管他在比赛中采取了不正当手段并获胜,但他仍然自视甚高,这种行为受到了人们的蔑视。”
  • “他通过不正当手段在比赛中取胜,却还自鸣得意,这种行为引起了公众的反感。”

文化与*俗

  1. 文化意义:在许多文化中,公平竞争和诚实是重要的价值观。
  2. 成语:“不以为耻,反以为荣”是一个常用的成语,强调了道德判断的颠倒。

英/日/德文翻译

英文翻译: "He won the competition using unfair means, yet still felt proud of himself, such 'not feeling ashamed but taking pride in it' behavior is despised."

重点单词

  • unfair means: 不正当手段
  • proud: 自豪的
  • despised: 鄙视的

翻译解读: 句子直接传达了原文的意思,强调了不正当行为和对其的道德谴责。

上下文和语境分析: 在英语语境中,这种行为同样被视为不道德和不可接受的,因此翻译保持了原文的强烈谴责语气。

相关成语

1. 【不以为耻】不认为是可耻的。指不知羞耻。

相关词

1. 【不以为耻】 不认为是可耻的。指不知羞耻。

2. 【不起】 不发动;不发生; 指不出动; 不肯起来;不能起来; 病不能愈; 不出任官职; 用在动词后面﹐表示力量够不上。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【获胜】 取得胜利。

6. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。

7. 【觉得】 产生某种感觉:游兴很浓,一点儿也不~疲倦;认为(语气较不肯定):我~应该先跟他商量一下。

8. 【鄙视】 轻视;看不起他向来~那些帮闲文人。