句子
这次聚会的来宾不一其人,有老朋友,也有新认识的人。
意思
最后更新时间:2024-08-08 09:56:19
语法结构分析
句子:“这次聚会的来宾不一其人,有老朋友,也有新认识的人。”
- 主语:“这次聚会的来宾”
- 谓语:“不一其人”
- 宾语:无明确宾语,但“有老朋友,也有新认识的人”是对“不一其人”的补充说明。
时态:一般现在时,表示当前的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 不一其人:表示来宾的种类或身份多样。
- 老朋友:长期相识的朋友。
- 新认识的人:最近结识的人。
同义词扩展:
- 不一其人:多样化、各式各样、形形色色。
- 老朋友:故交、旧友。
- 新认识的人:新朋友、新结识的人。
语境理解
句子描述了一个聚会场景,强调来宾的多样性,既有熟悉的老朋友,也有新结识的人。这种描述常见于社交活动或团体聚会,强调了人际关系的广泛性和社交的开放性。
语用学分析
在实际交流中,这种句子用于描述聚会的特点,传达了聚会的包容性和多样性。语气平和,没有明显的情感色彩,属于中性描述。
书写与表达
不同句式表达:
- 这次聚会的来宾种类繁多,既有老朋友,也有新面孔。
- 聚会上,来宾包括了老朋友和新认识的人,展现了多样性。
文化与*俗
在文化中,聚会通常强调人际关系的维护和扩展。提到“老朋友”和“新认识的人”反映了人重视人际网络的建立和维护。
英/日/德文翻译
英文翻译: "The guests at this gathering are diverse, including old friends as well as newly acquainted individuals."
日文翻译: 「この集まりの来客は多様で、古い友人もいれば、新しく知り合った人もいる。」
德文翻译: "Die Gäste bei dieser Zusammenkunft sind vielfältig, es gibt alte Freunde sowie neu kennengelernte Personen."
翻译解读
- 英文:强调了聚会的多样性和来宾的广泛性。
- 日文:使用了“多様”来表达多样性,符合日语表达*惯。
- 德文:使用了“vielfältig”来强调多样性,与德语的表达方式相符。
上下文和语境分析
句子在描述一个社交场合,强调了人际关系的多样性和聚会的包容性。这种描述在社交场合中常见,用于传达聚会的氛围和参与者的特点。
相关成语
1. 【不一其人】那样的人不止一个。
相关词