句子
为人师表不仅要有知识,还要有道德。
意思

最后更新时间:2024-08-09 15:48:34

语法结构分析

句子“为人师表不仅要有知识,还要有道德。”是一个陈述句,表达了作者的观点。

  • 主语:“为人师表”,指的是作为教师或导师的角色。
  • 谓语:“要有”和“还要有”,表示必须具备的条件。
  • 宾语:“知识”和“道德”,分别是谓语所要求的条件。

词汇分析

  • 为人师表:指的是担任教师或导师的角色,强调的是一种身份和职责。
  • 不仅:表示除了某事物之外,还有其他事物。
  • 要有:表示必须具备某物。
  • 知识:指的是对事实、概念、技能等的了解和掌握。
  • 还要有:表示除了已经提到的条件外,还需要具备其他条件。
  • 道德:指的是社会公认的行为准则和价值判断标准。

语境分析

这句话强调了教师或导师角色的双重要求:知识和道德。在教育领域,教师不仅需要传授知识,还需要以身作则,树立良好的道德榜样。这种观点在**传统文化中尤为重要,强调了教育的全面性和深度。

语用学分析

这句话在实际交流中常用于强调教师角色的重要性和责任。它可以用在教育讨论、教师培训、教育政策制定等场景中,以强调教师素质的全面性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “作为教师,不仅需要掌握知识,还需要具备高尚的道德。”
  • “教师的角色要求他们不仅要有丰富的知识,还要有良好的道德品质。”

文化与*俗

在**文化中,“为人师表”是一个古老的概念,源自儒家思想,强调教师不仅要传授知识,还要以身作则,成为学生的道德榜样。这与“师者,所以传道授业解惑也”(《论语·述而》)的思想相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文:"To be a role model for students, one must not only possess knowledge but also have moral integrity."
  • 日文:"教師としての役割を果たすためには、知識だけでなく、道徳も持っていなければならない。"
  • 德文:"Als Vorbild für die Schüler muss man nicht nur Wissen besitzen, sondern auch moralische Integrität haben."

翻译解读

在翻译中,“为人师表”被翻译为“role model for students”(英文)、“教師としての役割”(日文)和“Vorbild für die Schüler”(德文),都准确地传达了原句的意思,即教师作为学生的榜样。

上下文和语境分析

这句话通常出现在教育相关的讨论中,强调教师角色的全面性。在不同的文化和社会背景下,对教师的要求可能有所不同,但知识和道德的双重标准是普遍认可的。

相关成语

1. 【为人师表】师表:榜样,表率。在人品学问方面作别人学习的榜样。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【为人师表】 师表:榜样,表率。在人品学问方面作别人学习的榜样。

3. 【有道】 有才艺或有道德; 指有才艺或有道德的人; 谓政治清明; 指政治清明之世; 有办法; 汉代选举科目之一。

4. 【知识】 人类的认识成果。来自社会实践。其初级形态是经验知识,高级形态是系统科学理论。按其获得方式可区分为直接知识和间接知识。按其内容可分为自然科学知识、社会科学知识和思维科学知识。哲学知识是关于自然、社会和思维知识的概括和总结。知识的总体在社会实践的世代延续中不断积累和发展; 有关学术文化的知识界|知识分子; 相识;朋友朝廷大臣多有知识的。