句子
在环境保护的问题上,社会各界不谋同辞地认为必须采取紧急措施。
意思

最后更新时间:2024-08-09 05:47:17

语法结构分析

句子:“在环境保护的问题上,社会各界不谋同辞地认为必须采取紧急措施。”

  • 主语:社会各界
  • 谓语:认为
  • 宾语:必须采取紧急措施
  • 状语:在环境保护的问题上,不谋同辞地

这个句子是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 环境保护:指保护自然环境,防止污染和破坏,以保证生态平衡和人类健康。
  • 社会各界:指社会中的各个阶层、行业和群体。
  • 不谋同辞:意思是大家没有事先商量,但意见一致。
  • 认为:表示持有某种看法或判断。
  • 必须:表示必要性或强制性。
  • 采取:指采取行动或措施。
  • 紧急措施:指在紧急情况下采取的行动或措施。

语境分析

这个句子强调了环境保护问题上的紧迫性和社会各界的共识。在当前全球环境问题日益严峻的背景下,这个句子反映了社会对环境保护的重视和采取行动的必要性。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于强调环境保护的紧迫性和社会共识。它可以用在政策讨论、公众演讲、媒体报道等场景中,传达出一种紧迫和共识的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 社会各界一致认为,环境保护问题需要立即采取行动。
  • 在环境保护方面,社会各界的看法是一致的,即必须立即采取措施。

文化与习俗

环境保护是一个全球性的话题,不同文化和社会习俗对环境保护的重视程度不同。这个句子体现了现代社会对环境保护的普遍关注和共识。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:On the issue of environmental protection, all sectors of society agree without prior consultation that urgent measures must be taken.
  • 日文翻译:環境保護の問題において、社会の各界は事前の協議なしに緊急措置を講じなければならないと一致して考えています。
  • 德文翻译:Im Bereich des Umweltschutzes stimmen alle gesellschaftlichen Bereiche ohne vorherige Absprache darin überein, dass dringende Maßnahmen ergriffen werden müssen.

翻译解读

  • 英文:强调了环境保护问题的紧迫性和社会各界的共识。
  • 日文:表达了社会各界的共识和对紧急措施的必要性。
  • 德文:突出了环境保护问题的紧迫性和社会各界的共识。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论环境保护政策、环境危机应对措施或公众环保意识的上下文中。它强调了社会各界的共识和对紧急行动的需求,反映了当前全球环境问题的紧迫性。

相关成语

1. 【不谋同辞】指事前没有商量而意见完全一致。

相关词

1. 【不谋同辞】 指事前没有商量而意见完全一致。

2. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

3. 【环境保护】 有关防止自然环境恶化,改善环境使之适于人类劳动和生活的工作。简称环保。

4. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。

5. 【采取】 选择施行(某种方针、政策、措施、手段、形式、态度等):~守势|~紧急措施;取:~指纹。

6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。