句子
这个项目既考虑了经济效益,又考虑了环境保护,真是兼而有之。
意思

最后更新时间:2024-08-12 07:59:30

语法结构分析

句子:“这个项目既考虑了经济效益,又考虑了环境保护,真是兼而有之。”

  • 主语:这个项目
  • 谓语:考虑了
  • 宾语:经济效益、环境保护
  • 状语:既、又
  • 补语:兼而有之

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 这个项目:指代某个特定的项目。
  • :表示并列关系,连接两个并列的成分。
  • 考虑了:动词,表示思考或评估。
  • 经济效益:名词,指经济上的利益或效果。
  • :表示并列关系,连接两个并列的成分。
  • 环境保护:名词,指保护自然环境,防止污染和破坏。
  • 真是:副词,表示强调。
  • 兼而有之:成语,表示两者都具备。

语境理解

句子表达了一个项目在决策或实施过程中,同时考虑了经济利益和环境保护两个方面,强调了项目的全面性和平衡性。这种考虑在现代社会尤为重要,因为经济发展和环境保护往往被视为一对矛盾。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某个项目的全面性和前瞻性。使用“兼而有之”这个成语增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 这个项目不仅考虑了经济效益,还考虑了环境保护,体现了全面性。
  • 在经济效益和环境保护之间,这个项目找到了平衡点。

文化与习俗

“兼而有之”是一个汉语成语,源自《论语·卫灵公》:“君子不器。”意指君子不应局限于某一方面的才能,而应全面发展。在现代语境中,这个成语常用来形容事物或人具备多方面的优点或才能。

英/日/德文翻译

  • 英文:This project has taken both economic benefits and environmental protection into consideration, truly embodying the concept of having it all.
  • 日文:このプロジェクトは、経済的利益と環境保護の両方を考慮しており、まさに両立させている。
  • 德文:Dieses Projekt hat sowohl wirtschaftliche Vorteile als auch Umweltschutz in Betracht gezogen und verkörpert damit wirklich das Konzept des "Alles in Einem".

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的并列结构和强调语气,同时确保了“兼而有之”这一成语的准确传达。

上下文和语境分析

句子可能在讨论可持续发展、企业社会责任或政府政策等话题时出现,强调在追求经济发展的同时,不应忽视环境保护的重要性。

相关成语

1. 【兼而有之】指同时占有或具有几种事物。

相关词

1. 【兼而有之】 指同时占有或具有几种事物。

2. 【环境保护】 有关防止自然环境恶化,改善环境使之适于人类劳动和生活的工作。简称环保。

3. 【经济效益】 经济活动中劳动耗费同劳动成果之间的对比,反映社会再生产各个环节对人力、物力、财力的利用效果。也叫经济效果。

4. 【考虑】 思索问题,以便做出决定这个问题让我~一下再答复你ㄧ你做这件事,有点儿欠~。

5. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

6. 【项目】 事物分成的门类。