句子
这位陶艺家的手艺真是劚玉如泥,每一个陶器都充满了艺术感。
意思

最后更新时间:2024-08-12 22:30:44

语法结构分析

句子:“这位陶艺家的手艺真是斫玉如泥,每一个陶器都充满了艺术感。”

  • 主语:“这位陶艺家的手艺”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“斫玉如泥”
  • 定语:“每一个”
  • 状语:“都”
  • 补语:“充满了艺术感”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 斫玉如泥:形容技艺高超,如同雕刻玉石一样轻松自如。
  • 陶艺家:专门从事陶艺创作的人。
  • 手艺:指手工技能。
  • 陶器:用陶土烧制成的器皿。
  • 艺术感:指作品所具有的艺术魅力和审美价值。

语境理解

句子赞美了一位陶艺家的技艺高超,其作品不仅技术精湛,而且具有很高的艺术价值。这种表达在艺术评论或对艺术家的赞扬中常见。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对某人技艺的赞赏和尊重。使用“斫玉如泥”这样的成语增加了语言的文雅和深度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这位陶艺家的技艺非凡,其作品无不展现出深厚的艺术魅力。”
  • “每一个由这位陶艺家制作的陶器,都如同精雕细琢的艺术品,令人赞叹。”

文化与*俗

  • 斫玉如泥:这个成语源自**古代,用来形容技艺非常高超,如同雕刻玉石一样轻松。
  • 陶艺:在**有着悠久的历史,是中华文化的重要组成部分。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The craftsmanship of this potter is truly like carving jade as easily as mud, each piece of pottery is filled with artistic sensibility."
  • 日文:"この陶芸家の技術はまさに玉を泥のように削るようで、どの陶器も芸術性に満ちています。"
  • 德文:"Die Handwerkskunst dieses Töpfers ist wirklich wie das Schneiden von Jade so leicht wie Ton, jeder einzelne Topf ist voller künstlerischer Sensibilität."

翻译解读

翻译时,保持了原句的赞美和技艺高超的含义,同时确保了目标语言的流畅和自然。

上下文和语境分析

句子可能在艺术展览、艺术评论或对艺术家的个人采访中使用,强调了陶艺家的技艺和对艺术的贡献。

相关成语

1. 【劚玉如泥】形容刀刃极其锋利。

相关词

1. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

2. 【劚玉如泥】 形容刀刃极其锋利。

3. 【手艺】 手工业工人的技术:~人|这位木匠师傅的~很好。

4. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。

5. 【陶器】 用黏土烧制的器皿。质地比瓷器粗糙﹐通常呈黄褐色。也有涂上别的颜色或彩色花纹的。新石器时代开始大量出现。现代用的陶器大多涂上粗釉。