句子
我们乘兴而来登山,却因路途艰险败兴而返。
意思
最后更新时间:2024-08-09 19:56:05
语法结构分析
句子:“我们乘兴而来登山,却因路途艰险败兴而返。”
- 主语:我们
- 谓语:乘兴而来、败兴而返
- 宾语:登山
- 状语:因路途艰险
句子时态为过去时,表示已经发生的事情。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。
词汇学*
- 乘兴而来:表示带着兴致和期待来到某个地方。
- 登山:指攀登山峰。
- 路途艰险:形容道路艰难危险。
- 败兴而返:表示因为某些原因兴致消失,失望地返回。
语境理解
句子描述了一群人原本兴致勃勃地去登山,但由于路途的艰险,最终失望地返回。这可能发生在户外活动、旅游等情境中。
语用学分析
这个句子在实际交流中可能用于描述一次不成功的户外活动经历,表达失望和遗憾的情绪。语气较为平和,没有强烈的情感色彩。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 我们原本兴致勃勃地来登山,却因为路途的艰险而失望地返回。
- 尽管我们满怀期待地来登山,但路途的艰险让我们败兴而归。
文化与*俗
这个句子可能与的户外文化有关,登山在是一种受欢迎的休闲活动。成语“乘兴而来,败兴而返”也反映了**人对于活动结果的期待和失望。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:We came with high spirits to climb the mountain, but returned disappointed due to the treacherous journey.
- 日文翻译:我々は元気よく山登りに来たが、道のりが険しくてがっかりして帰った。
- 德文翻译:Wir kamen voller Elan, um den Berg zu besteigen, aber mussten enttäuscht zurückkehren, weil der Weg gefährlich war.
翻译解读
- 英文:强调了“high spirits”和“disappointed”,表达了情绪的变化。
- 日文:使用了“元気よく”和“がっかりして”,传达了兴致和失望的对比。
- 德文:突出了“voller Elan”和“enttäuscht”,描述了情绪的起伏。
上下文和语境分析
这个句子可能在描述一次具体的登山活动,或者作为一种比喻,表达对于某件事情的期待和最终的失望。在不同的语境中,句子的含义可能有所不同。
相关成语
1. 【乘兴而来】乘:趁,因;兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。
相关词