句子
温泉边的石头,常年云蒸础润,摸上去温润如玉。
意思

最后更新时间:2024-08-10 01:32:39

语法结构分析

句子:“[温泉边的石头,常年云蒸础润,摸上去温润如玉。]”

  • 主语:石头
  • 谓语:摸上去
  • 宾语:温润如玉
  • 状语:温泉边的、常年云蒸础润

句子为陈述句,描述了温泉边石头的一种特性,即常年受到温泉蒸汽的滋润,使得石头摸上去感觉温润如玉。

词汇学习

  • 温泉:指自然涌出的热水,常与疗养、休闲相关。
  • 石头:自然界中的坚硬物质,此处特指温泉边的石头。
  • 常年:指一年到头,持续不断。
  • 云蒸础润:形容温泉蒸汽缭绕,石头常年受到滋润。
  • 温润如玉:形容物体触感温暖而润泽,如同玉石一般。

语境理解

句子描述的是温泉边石头的一种自然现象,这种描述可能出现在旅游指南、自然科普文章或文学作品中,用以描绘温泉环境的独特美感。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于描述温泉的舒适感或石头的特殊质地,传达出一种宁静、舒适的氛围。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 温泉旁的石头,因常年云蒸而础润,触感温润如玉。
  • 常年云蒸的温泉边,石头摸起来温润如玉。

文化与习俗

温泉在许多文化中与疗愈、放松相关,如日本的温泉文化。句子中的“温润如玉”可能暗示了石头的美感和疗愈效果。

英/日/德文翻译

  • 英文:The stones by the hot spring,常年云蒸础润, feel warm and smooth like jade when touched.
  • 日文:温泉のそばの石は、常に雲蒸し潤っており、触ると温かく玉のように滑らかだ。
  • 德文:Die Steine am Thermalbad, die ständig von Dampf umhüllt und befeuchtet sind, fühlen sich warm und zart wie Jade an, wenn man sie berührt.

翻译解读

翻译时,需要准确传达“常年云蒸础润”和“温润如玉”的意境,确保目标语言读者能够感受到原文的美感和描述的细腻。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个温泉景区的自然美景,或者是文学作品中对自然环境的细腻描绘。理解这样的句子需要结合对温泉文化和自然美的欣赏。

相关成语

1. 【云蒸础润】云气升腾,柱石湿润。形容湿气很重。

相关词

1. 【云蒸础润】 云气升腾,柱石湿润。形容湿气很重。

2. 【温泉】 泉水温度高于当地平均气温的泉。有人认为至少应高于20°c。大多是经地下深处的地热加温而成,也有受近期火山、岩浆活动影响而成的。中国已发现的就有二千六百多处,主要分布在云南、台湾、西藏、广东等地。最多的是云南省,以腾冲温泉最为著名。

3. 【温润】 温和(wēnhé)➋:性情~|~的面容;温暖润湿:气候~;细润:玉质~;使温暖滋润:优秀文学作品~人们的心灵。