句子
随着时间的推移,这个家族的上陵下替现象愈发明显,长辈们不再过问家族事务,年轻一代却要承担起重任。
意思

最后更新时间:2024-08-08 09:10:58

语法结构分析

句子:“随着时间的推移,这个家族的上陵下替现象愈发明显,长辈们不再过问家族事务,年轻一代却要承担起重任。”

  • 主语:这个家族的上陵下替现象
  • 谓语:愈发明显
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“长辈们”和“年轻一代”
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 随着时间的推移:表示随着时间的变化,情况逐渐发生改变。
  • 上陵下替:指家族中长辈的地位逐渐被年轻一代取代。
  • 愈发明显:越来越明显。
  • 过问:关心并参与。
  • 承担起重任:接手并负责重要的事务。

语境理解

句子描述了一个家族中权力和责任的转移现象。随着时间的推移,家族中的长辈不再参与家族事务,而年轻一代则需要接手并承担起责任。这种现象在特定的文化和社会背景下可能更为常见,尤其是在重视家族传统的社会中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述家族或组织内部的权力转移。使用这样的句子可以传达出一种时代变迁的感觉,同时也暗示了年轻一代的责任感和担当。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “随着时间的流逝,这个家族中长辈的地位逐渐被年轻一代取代,年轻一代不得不接手家族事务的重担。”
  • “时间的推移使得这个家族中的权力结构发生了变化,年轻一代现在必须承担起家族事务的责任。”

文化与*俗

  • 上陵下替:这个成语反映了家族或组织中权力和责任的传承。在**传统文化中,家族的延续和传承是非常重要的,因此这种权力转移现象具有深厚的文化意义。
  • 长辈们不再过问家族事务:这可能反映了现代社会中家族观念的变化,年轻一代在家族事务中扮演更重要的角色。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As time goes by, the phenomenon of "upper replacing lower" in this family becomes increasingly evident. The elders no longer concern themselves with family affairs, while the younger generation has to take on the heavy responsibilities.
  • 日文翻译:時間の経過とともに、この家族の「上陵下替」現象がますます顕著になっている。年長者たちはもはや家族の事務に関与しなくなり、若い世代が重責を負わなければならない。
  • 德文翻译:Mit der Zeit wird das Phänomen des "Oberen ersetzt das Untere" in dieser Familie immer offensichtlicher. Die Ältesten kümmern sich nicht mehr um die Familienangelegenheiten, während die jüngere Generation die schweren Verantwortungen übernehmen muss.

翻译解读

  • 随着时间的推移:As time goes by / 時間の経過とともに / Mit der Zeit
  • 上陵下替:upper replacing lower / 上陵下替 / Oberen ersetzt das Untere
  • 愈发明显:becomes increasingly evident / ますます顕著になっている / immer offensichtlicher
  • 过问:concern themselves with / 関与しなくなり / kümmern sich um
  • 承担起重任:take on the heavy responsibilities / 重責を負わなければならない / schweren Verantwortungen übernehmen

上下文和语境分析

句子描述了一个家族中权力和责任的转移现象,这种转移在特定的文化和社会背景下可能更为常见。在翻译时,需要考虑到目标语言中的文化差异和表达*惯,确保翻译的准确性和自然性。

相关成语

1. 【上陵下替】指上下失序,纲纪废坠。陵,通“凌”。同“下陵上替”。

相关词

1. 【上陵下替】 指上下失序,纲纪废坠。陵,通“凌”。同“下陵上替”。

2. 【事务】 事情料事务,察民俗|办理机关事务|事务繁多; 琐碎繁杂的具体工作事务主义者|整天陷在事务堆里不能自拔; 世事,社会情况世间事务|不谙事务的孩子|他又住在这山旮旯子里,外间事务,一概不知。

3. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

4. 【承担】 担负;担当。

5. 【推移】 亦作"推迻"; 变化﹑移动或发展。

6. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

7. 【现象】 见本质与现象”。

8. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

9. 【重任】 重担;重负; 指车和船的重载或超载; 比喻重大责任;重要职位; 犹言担当重任,或委以重任。

10. 【随着】 跟着:~形势的发展,我们的任务更加繁重了。