句子
这个艺术工作坊让参与者们其乐不穷,他们创作了许多美丽的作品。
意思
最后更新时间:2024-08-12 06:41:42
语法结构分析
句子:“这个艺术工作坊让参与者们其乐不穷,他们创作了许多美丽的作品。”
- 主语:“这个艺术工作坊”
- 谓语:“让”
- 宾语:“参与者们”
- 补语:“其乐不穷”
- 从句主语:“他们”
- 从句谓语:“创作了”
- 从句宾语:“许多美丽的作品”
时态:句子使用了一般过去时(“让”、“创作了”)。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学习
- 艺术工作坊:指提供艺术创作和学习机会的地方。
- 参与者们:参加活动的人。
- 其乐不穷:形容非常快乐,乐趣无穷。
- 创作:创造出新的作品。
- 美丽的作品:外观或内涵上都很吸引人的作品。
同义词扩展:
- 艺术工作坊:艺术工作室、创意工坊
- 参与者们:学员、成员
- 其乐不穷:乐此不疲、乐趣无穷
- 创作:制作、设计
- 美丽的作品:精美的作品、杰作
语境理解
句子描述了一个艺术工作坊的活动,参与者们在这个活动中感到非常快乐,并且创作出了许多美丽的作品。这可能是在一个文化节、学校活动或社区中心举办的活动。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述或评价一个艺术工作坊的效果。它传达了积极的信息,表明参与者们不仅享受了过程,还取得了成果。
书写与表达
不同句式表达:
- 参与者们在艺术工作坊中其乐不穷,创作了许多美丽的作品。
- 艺术工作坊不仅让参与者们乐在其中,还激发了他们创作美丽作品的灵感。
文化与习俗
句子中的“其乐不穷”体现了中文表达中对活动乐趣的强调。艺术工作坊在许多文化中都是促进创造力和社交的活动,这种活动通常受到鼓励。
英/日/德文翻译
英文翻译: "This art workshop kept the participants endlessly entertained, and they created many beautiful works."
日文翻译: "このアートワークショップは参加者たちを楽しませ続け、彼らは多くの美しい作品を作り出しました。"
德文翻译: "Dieser Kunstworkshop hielt die Teilnehmer unendlich beschäftigt, und sie schufen viele schöne Werke."
重点单词:
- 艺术工作坊:art workshop
- 参与者们:participants
- 其乐不穷:endlessly entertained
- 创作:created
- 美丽的作品:beautiful works
翻译解读: 翻译时,保持了原句的积极语气和对艺术创作的赞美。不同语言的表达方式略有不同,但核心意义保持一致。
相关成语
相关词